| And I definitely could've been nicer to you, Ca... Cheryl. | И уж точно я мог быть поласковее с тобой, Кэ... |
| But if I don't get there, I will definitely send a gift. | Но даже если я не приду, я точно пришлю подарок. |
| See, I don't know, that definitely sounded like cheating to me, Miss Page. | Ну, для меня это точно прозвучало как жульничество, Мисс Пэйдж. |
| One of those two will definitely survive. | Один из этих двоих точно выживет. |
| I've definitely seen birth control pills in your backpack. | Нет, я точно видела противозачаточные таблетки у тебя в сумке. |
| There'll definitely be a regional news team filming our arrival, plus four local papers. | Наше прибытие точно будут снимать региональные новости, плюс четыре местных газеты. |
| If we're right, it's definitely treatable. | Если мы правы, то это точно лечится. |
| No, but they definitely have eyes on me and O'Grady. | Но они точно следят за мной и О'Грейди. |
| Well, you definitely had it last night at dinner, and then... at the observatory. | Итак, у тебя точно он был прошлой ночью за ужином, и потом... в обсерватории. |
| I am afraid Avery might walk and I think he is definitely guilty. | Я боюсь, что Эйвери выйдет, а я думаю, что он точно виновен. |
| If you believe Larry Henderson is innocent, then you definitely are. | Это точно, если вы верите в невиновность Ларри Хендерсона. |
| If I ever did it, it definitely wouldn't be like that. | Если бы я когда-нибудь пошла на такое, то уж точно не так. |
| And I definitely can't tell you about Folte. | И я уж точно не могу рассказать вам о Фолте. |
| Something came in this evening and it's definitely next level pay. | Поступила новая работа, и это точно работа другого уровня. |
| Because something stinks, and it's definitely the food you brought. | Потому что что-то воняет, и это совершенно точно твоя еда. |
| He was definitely here not too long ago. | Он точно был здесь совсем недавно. |
| At least we definitely know where Church is now. | Но мы точно знаем, где сейчас Чёрч. |
| That would definitely be my cue to leave. | Вот теперь мне точно пора уходить. |
| She definitely didn't want to be here. | И точно не хотела быть здесь. |
| Well, that is definitely Marjorie, only with kind of weird hair here. | Да, это точно Марджори, только волосы у нее какие-то странные. |
| Then you should definitely avoid the tuna. | О, ну, тогда точно не бери тунца. |
| Well, he definitely came in the bedroom. | Так, он точно пошёл в спальню. |
| It definitely knows that I'm here. | Он точно знает, что я тут. |
| The oven was definitely on this time, I checked myself. | На сей раз духовка была точно включена, сама проверяла. |
| That definitely won't be you. | Нет, ты к ним точно не относишься. |