Примеры в контексте "Definitely - Точно"

Примеры: Definitely - Точно
Lizzie definitely hacked them. Лиззи точно зарубила их.
Now I know definitely which one I would choose. И я точно знаю, что выберу.
[Distant creaking] All right, now I definitely heard something. Так, теперь я точно что-то слышал.
It may be a marlin or a stingray but it's definitely a game fish. Это марлинь или скат, но точно не промысловая рыба.
I can definitely support Morgan if we were to get more serious at some point. Я точно смогу содержать Морган, если всё станет намного серьёзнее.
And we definitely never need to do another paintball. И уж точно больше никакого пейнтболла.
And she definitely is coming home tonight, so I'll have your stuff packed up and ready. Она точно приедет вечером домой. так что я упаковал твои вещи.
Nice.That means he can definitely afford that 20 bucks. Чудно. Значит, теперь он точно сможет наскрести те 20 баксов.
If the deal goes through today, we'll definitely seal some evidence. Если сделка состоится сегодня, мы точно скроем все улики.
Because it will definitely raise eyebrows over at Schweikart and Cokely. Потому что это точно шокирует всех в "Швайкарт и Коукли".
Forty-ish, definitely an early '70s vibe as far as villains go. Сороколетний, точно фанат 70х, в духе злодеев.
I've definitely heard visited your home many times. Я точно знаю, что она очень часто бывала у вас дома.
But it's definitely an L. Но это совершенно точно Эл.
Because I know these guys, and they definitely weren't having a discussion about immigration policy. Я знаю этих ребят. и они абсолютно точно обсуждали не иимграционную политику.
She says it's definitely the last time. Композитор: Алекс Хэфс Она говорит, что это точно последний раз.
She's definitely a white Sox fan. Она в белых "носках", точно фанат "Сокс".
Not many, only a few perhaps, but very definitely existing as we are here. Но они точно должны существовать, как существуем и мы.
Three felony assaults, plus a history of established behavior... will definitely end you up in more than an ankle monitor. Три нападения и подобное поведение точно заработают тебе не только маячок на ноге.
Well, I don't think they'd quite made up their minds, but that was definitely one of their options. Ну, я не уверен, что они определились, но это точно был один из вариантов.
There's definitely going to be a wedding on the Fourth of July. Свадьба точно будет 4 июля (в День независимости США).
Well, I mean, I'm exaggerating, of course, but some bell definitely went off. Ну, конечно, я немного преувеличиваю,... но какая-то искорка между нами точно проскочила.
Now he's definitely on Sollozzo's payroll, and for big money. Соллозо точно ему платит, и причем немало.
The relative abundances of chemical elements detected indicated that the object responsible was definitely a comet. Относительно высокое содержание химических элементов означало, что источник точно был кометой.
That guy is definitely Betrayer X. But if I vote yes, I think everyone else will, too. Этот парень точно предатель Х. все остальные тоже так сделают.
The idea of making college free and not sending 22- year-olds into a debtors' prison... was something I could definitely take back to the United States. Идею сделать образование бесплатным и не заключать 22-летних студентов в долговые тюрьмы я бы точно перенял в Штатах.