| No, definitely didn't know the Sue White thing. | Нет, я точно ничего не знала о твоих делах со Сью Уайт. |
| But I think smoking areas would definitely make people's lives easier. | Но думаю, что создание таких мест совершенно точно облегчит людям жизнь. |
| I definitely couldn't give birth. | Я бы точно не смог рожать. |
| But I definitely wouldn't take Kellerman. | Но к Келлерману я бы точно не пошел. |
| There's definitely room for a pool table. | Здесь уж точно найдется место для бильярдного стола. |
| You definitely should kill him right now. | Его точно надо убить прямо сейчас. |
| I definitely want to go on Wednesday, so... | И я точно пойду с тобой в среду, так что... |
| I definitely do not like you back. | А вот ты мне точно не нравишься. |
| I definitely know what it's like to be with someone from a different world. | Я точно знаю каково это - быть с кем-то из другого мира. |
| He very definitely isn't planning on doing time. | Он совершенно точно не планирует сидеть срок. |
| I don't know about that, but a picture of me nursing you would definitely go viral. | Не знаю насчет этого, но картина меня ухаживающей за тобой была бы точно вирусной. |
| He's definitely dead if we do nothing. | Он точно умрёт, если мы ничего не сделаем. |
| I definitely feel a whole lot dumber. | И точно в несколько раз глупее. |
| The guy for me definitely does not exist. | Подходящий мне парень точно не существует. |
| SOL: That's one book I'd definitely read. | Я бы точно купил такую книгу. |
| Now that would definitely get their attention. | Ну, это точно привлечет их внимание. |
| One of those three divers definitely killed him. | Один из троих водолазов точно убил его. |
| And I definitely dodged a bullet with that one. | И я точно смогла уклониться от пули в этот раз. |
| He'll definitely know if we don't stare back. | Он точно узнает, если мы не будет также пялиться. |
| Well, now I definitely want to know what a Calvert is. | Ну, теперь я точно хочу знать, что такое Калверт. |
| I'd say she's definitely jailbait. | Из-за нее точно можно за решетку угодить. |
| Well, I definitely want to have myself cremated. | Я знаю точно, что хочу, чтобы меня кремировали. |
| I'll definitely never be a priest. | Вот уж точно священником мне не быть. |
| Dinner with georgina definitely wasn't at all. | Ужин с Джорджиной уж точно не подходит. |
| I definitely saw a mass on the X-rays. | Я совершенно точно видел сгусток на его рентгеновском снимке. |