We're definitely hitting it hard. |
Мы точно задали жару. |
He's definitely cheated on his wife. |
Он точно изменял жене. |
It was definitely the blond-haired one |
Это точно был светловолосый парень, |
So, nina definitely didn't do it. |
Нина точно этого не делала. |
No, it's definitely Minsk. |
Нет, это точно Минск. |
I'll definitely be out by midnight. |
До полуночи точно должна освободиться. |
You should definitely do that. |
Тебе точно нужно пойти. |
Our lives are, definitely. |
Наши жизни абсолютно точно... |
She definitely did it! |
Это точно была она! |
I'd definitely take the treasure. |
Я бы точно взял сокровище. |
Well, coconuts definitely grow on trees. |
Кокосы точно растут на деревьях. |
You definitely got more than five! |
У тебя-то точно больше пяти! |
The IUD is definitely there. |
Спираль там точно стоит. |
Yes. But it is definitely David Warren. |
Но это точно Дэвид Уоррен. |
The beating was definitely postmortem. |
Избиение точно было посмертным. |
But you... definitely overstepped. |
Но ты... точно переступил черту. |
We'll definitely miss the train. |
Мы точно опоздаем на поезд. |
Cross definitely has TB. |
У Кросса точно туберкулёз. |
She's definitely talking to me. |
Это она точно мне говорит. |
My body's definitely better than his. |
Моё тело точно лучше его. |
For me he is definitely Imelik. |
Для меня он точно Имепик. |
No, it's definitely everything. |
Нет, точно всё! |
All right, they're definitely part of Gabriel's crew. |
Они точно из команды Габриэля. |
We're definitely opening that bottle of Haig. |
точно откроем ту бутылку Хейга. |
Lutz was definitely tracking the Allens. |
Латц точно следил за Алленами. |