| That one is definitely my favorite. | Это точно был мой любимый поцелуй. |
| No, you definitely didn't sleep with Lane Kneedler. | Нет, вы точно не спали с Лейном Книдлером. |
| 'Cause I am definitely going to miss you. | Потому что я точно буду по тебе скучать. |
| This is definitely the worst spirit quest I've ever been on. | Это точно худшее "духовное испытание" из всех, где я была. |
| No, Daniel is definitely off the table. | Нет, с ним точно все кончено. |
| Great, 'cause Joss will definitely want a second bedroom up there for guests. | Великолепно, потому что Джосс точно хочет вторую ванную наверху для гостей. |
| I definitely know that you could... | Я точно знаю, что ты можешь... |
| Mom, you definitely said 11:00. | Мам, ты точно сказала в одиннадцать. |
| And big bear definitely has cellular service - you checked? | В "Большом медведе" точно работает сотовая связь, ты проверил? |
| This is definitely the cell that was tailing Jurel. | Это точно сотовый, который следовал за Джареллом. |
| Well, she is definitely missing the spirit of Arbor Day. | Ну, она точно не прониклась духом Дня древонасаждения. |
| So you should definitely talk to her. | Поэтому тебе точно надо с ней поговорить. |
| How do we even know something's definitely coming? | Как мы вообще узнаем, что что-то точно придет за нами? |
| But definitely wouldn't be winning any spelling bees. | Но точно бы не выигрывал никаких конкурсов по орфографии. |
| It's prison ink, definitely gang-related. | Точно тюремная, связанная с какими-то бандами. |
| You're definitely a hero to all the Gregs out there. | Ты точно герой для Грегов всего мира. |
| But then they'll definitely catch us. | Но тогда они точно нас поймают. |
| We definitely don't deserve this. | И мы точно этого не заслужили. |
| These guys definitely knew what they were doing. | Эти парни точно знали что они делали. |
| So Lantini was definitely the target. | То есть целью точно был Лантини. |
| This definitely wasn't on the syllabus. | Такого в программе точно не было. |
| There definitely weren't millions of Pilgrims. | Там точно не было миллионов пилигримов. |
| They are most definitely brown, Geoffrey. | Они совершенно точно карие, Джеффри. |
| I'm definitely going corporate, then. | Тогда я точно подамся в корпорации. |
| If we can't bring him back, we're definitely going to need an extra set of hands. | Если мы не сможем его вернуть, нам точно пригодится лишняя пара рук. |