That one is definitely my favorite. |
Это точно был мой любимый поцелуй. |
No, you definitely didn't sleep with Lane Kneedler. |
Нет, вы точно не спали с Лейном Книдлером. |
'Cause I am definitely going to miss you. |
Потому что я точно буду по тебе скучать. |
This is definitely the worst spirit quest I've ever been on. |
Это точно худшее "духовное испытание" из всех, где я была. |
No, Daniel is definitely off the table. |
Нет, с ним точно все кончено. |
Great, 'cause Joss will definitely want a second bedroom up there for guests. |
Великолепно, потому что Джосс точно хочет вторую ванную наверху для гостей. |
I definitely know that you could... |
Я точно знаю, что ты можешь... |
Mom, you definitely said 11:00. |
Мам, ты точно сказала в одиннадцать. |
And big bear definitely has cellular service - you checked? |
В "Большом медведе" точно работает сотовая связь, ты проверил? |
This is definitely the cell that was tailing Jurel. |
Это точно сотовый, который следовал за Джареллом. |
Well, she is definitely missing the spirit of Arbor Day. |
Ну, она точно не прониклась духом Дня древонасаждения. |
So you should definitely talk to her. |
Поэтому тебе точно надо с ней поговорить. |
How do we even know something's definitely coming? |
Как мы вообще узнаем, что что-то точно придет за нами? |
But definitely wouldn't be winning any spelling bees. |
Но точно бы не выигрывал никаких конкурсов по орфографии. |
It's prison ink, definitely gang-related. |
Точно тюремная, связанная с какими-то бандами. |
You're definitely a hero to all the Gregs out there. |
Ты точно герой для Грегов всего мира. |
But then they'll definitely catch us. |
Но тогда они точно нас поймают. |
We definitely don't deserve this. |
И мы точно этого не заслужили. |
These guys definitely knew what they were doing. |
Эти парни точно знали что они делали. |
So Lantini was definitely the target. |
То есть целью точно был Лантини. |
This definitely wasn't on the syllabus. |
Такого в программе точно не было. |
There definitely weren't millions of Pilgrims. |
Там точно не было миллионов пилигримов. |
They are most definitely brown, Geoffrey. |
Они совершенно точно карие, Джеффри. |
I'm definitely going corporate, then. |
Тогда я точно подамся в корпорации. |
If we can't bring him back, we're definitely going to need an extra set of hands. |
Если мы не сможем его вернуть, нам точно пригодится лишняя пара рук. |