Примеры в контексте "Definitely - Точно"

Примеры: Definitely - Точно
Kirk was definitely a passenger on that jet. Кёрк, точно летел этим самолётом...
Well, he's definitely something. С ним точно что-то не так.
I definitely stuck my tongue down her throat! Я точно пихал ей свой язык прямо в глотку.
Maybe not at us, but they definitely fired first. Может, и не в нас, но точно первыми.
And I definitely don't want an audience for this. И уж точно не нужна аудитория для этого.
This wedding is doomed even if it happens because it's definitely going to rain. Эта свадьба обречена еще до начала, потому что точно пойдет дождь.
No, she was definitely on my bed. Нет, она точно лежала на моей.
You definitely called the number Abby gave me? Ты точно звонил по номеру, что дала мне Эбби?
I'm definitely going to find out at least one of two things. Я определенно точно собираюсь выяснить хотя бы одно из двух.
Yes, I'll have some of that definitely. Да, я точно попробую это.
So first, I just wanted to clear everything up and say that I'm still enrolled, definitely. Во-первых, я бы хотела все прояснить и сообщить, что я точно буду учиться дальше.
Mushy, this will definitely get you to Hollywood. Муши, теперь ты точно попадешь в Голливуд.
I'd definitely buy from the sincere personality. Я бы точно купила у искреннего человека.
I'm definitely going to buy from you, Mr. Travis. Я точно собираюсь покупать у вас, мистер Тревис.
Rachel definitely swam in that lake. Рейчел точно плавала в том озере.
There's definitely interest in another season. Они точно заинтересованы в еще одном сезоне.
This definitely doesn't belong here. Этого точно здесь быть не должно.
And I definitely wouldn't harm a child. И абсолютно точно не стал бы вредить ребёнку.
I'll definitely lose my job if they find out about us. Я точно потеряю работу, если о нас узнают.
It was faint, but it was definitely there. Его было немного, но он точно был.
It was definitely a rose varietal. Это точно вино с букетом розового.
It's a hard one, but I would definitely take Kevin. Очень сложно, но я бы точно выбрала Кевина.
There'll be food, probably, wine, definitely. Скорее всего, будет еда, и вино, точно.
Okay. Well, it's definitely Ron's mom. Да, это точно мама Рона.
Whatever Hana knew, Tim definitely knew who Hana was. Что бы там не знала Хана, Тим точно знал, кто она.