No, I am definitely up a cup size. |
Нет, у меня точно поднялся размер чашечки. |
First off, Gil Berridge is definitely in play. |
Во-первых, Гил Берридж точно в игре. |
Well, I definitely never want to see you shirtless ever again. |
Ну, я точно не захочу еще раз увидеть тебя без рубашки когда-нибудь. |
Meeting your cousin has definitely been an experience, but, |
Что ж, встреча с твоей кузиной точно запомнится надолго, но... |
Something is definitely up, and it's worse than I thought. |
Что-то здесь точно не так, и это явно хуже, чем я думал. |
And you definitely haven't played nice. |
А ты точно вел себя плохо. |
I definitely remember you saying "Sadegh." |
Я точно помню, что ты сказал "Садег". |
Cause they're definitely fighting in there. |
Потому что они точно там дерутся. |
And I'm definitely going to keep my next baby. |
И я точно сохраню своего следующего ребёнка. |
You're definitely the girl that I'm looking for. |
Ты точно девушка, которая мне нужна. |
I definitely wouldn't recommend that. |
Я бы точно не рекомендовал этого. |
And I definitely don't do gowns. |
И я точно не ношу подвенечные платья. |
I mean, he definitely must have been to weird places. |
Я имею в иду, что он точно бывал в таких странных местах. |
People think it's Liverpool or Everton, it's definitely Stockport. |
Люди думают, что это Ливерпуль или Эвертон, но это точно Стокпорт. |
He's definitely going to see Ernesto's family. |
Он точно направляется к семье Эрнесто. |
Well, he definitely hates me. |
Ну, я точно не нравлюсь. |
I definitely remember you complaining about him a lot. |
Я точно помню, как вы на него постоянно жаловались. |
At this time we definitely will. |
На этот раз у нас точно получится. |
I definitely sense a presence in here. |
Я совершенно точно ощущаю присутствие здесь. |
Now, this was definitely a suicide. |
Но теперь это уж точно самоубийство. |
You're definitely in the wrong place. |
Ты точно не в нужном месте. |
Well, you have definitely left him now. |
Что ж, теперь вы точно от него избавились. |
These cases won't make The New York Times, but they'll definitely bankroll our bonuses. |
Эти дела не упомянут в Нью-Йорк Таймс, но они точно повысят нам премиальные. |
This is definitely the source of the stink. |
Точно, это и есть источник вони. |
Well, I saw her with my own two eyes, she's definitely got something. |
Ну, я видел её собственными глазами, у неё точно что-то есть. |