| They definitely will not let you go. | Уж они-то точно тебя в покое не оставят. |
| No, I definitely heard something. | Не, я точно что-то слышал. |
| Then I definitely don't see what you're saying. | Тогда я точно тебя не понимаю. |
| You definitely smell better than I do. | Ты точно пахнешь лучше, чем я. |
| Then she definitely needs to stay in-state. | Тогда ей точно надо остаться в этом штате. |
| I think you could definitely take him. | Думаю, ты точно с ним справишься. |
| I think that you should definitely come with us. | Думаю, ты точно должен пойти с нами. |
| Then I should definitely look away. | Ну тогда мне точно стоит отвернуться. |
| This guy definitely did not want to be identified. | Этот человек точно не хочет, что бы его нашли. |
| I was definitely 15 because it was my freshman year. | Мне точно было 15 потому что это был мой первый год в училище. |
| She was definitely inside that van. | Она точно была внутри этого минивэна. |
| OK, they definitely should have been back by now. | Они уже точно должны были вернуться. |
| And you definitely weren't supposed to have visitors. | И уж точно не принимать посетителей. |
| Embedded in the ground, but definitely what killed her. | Он находился в земле, но совершенно точно, что убили её не им. |
| I definitely had to talk with him. | Мне абсолютно точно надо было с ним поговорить. |
| I assume this time we can definitely rule out random malfunctions? | Я так понимаю, на этот раз мы точно можем исключить случайные сбои? |
| You definitely have some sort of weird foot fetish happening, but that's impressive. | У тебя точно какая-то странная любовь к туфлям, но это впечатляет. |
| Then definitely don't let her move in. | Тогда тебе точно нельзя разрешать ей переезжать к тебе. |
| There was definitely a point where he kept turning round and going. | Точно был момент, когда он повернулся и уже собирался... |
| I don't know what he can prove, but he definitely believes it. | Не знаю, сможет ли он что-то доказать, но он точно так думает. |
| I would definitely put my shoulder into Intro to Cinema. | С другой стороны, я бы точно выбрал введение в кино. |
| Marcus' e-mail was definitely hacked. | Почтовый ящик Маркуса точно был взломан. |
| It's risky, but it'll definitely end the debate over the conflict of interest. | Рискованно, но это точно остановит все дебаты о конфликте интересов. |
| With the right spin, Mrs. Grant would definitely lock up the Virginia conservatives. | Если правильно раскрутить, миссис Грант точно завоюет консерваторов Вирджинии. |
| I'll tell you one thing the horses definitely do not know. | Я скажу вам, что лошади точно не знают. |