Примеры в контексте "Definitely - Точно"

Примеры: Definitely - Точно
If I was Batman, you would definitely be... Если бы я была Бэтменом, то ты бы точно был...
Well, she definitely looks American. Нет. Но по ней - точно заметно.
You are definitely eating that broccoli. Теперь ты у меня точно съешь эти брокколи.
I definitely remember seeing that tree. Я точно помню, что видела это дерево.
Sonic and Metal will definitely be together. Соник и Метал точно будут в одном и том же месте.
Nell said he definitely stayed all night. Нелл сказала, что он точно оставался тут на всю ночь.
We... we definitely can't. Мы... мы точно не сможем их достать.
And I definitely owe you another date. И уж точно, за мной еще одно свидание.
I definitely saw them running away from it. Я точно видела, как они убегали прочь от него.
I definitely think we work as a couple. Я точно уверена, что сейчас мы как настоящая пара.
I definitely saw someone standing there. Но я точно видела, что там кто-то стоял.
They're definitely crazy about those. Да, они точно без ума от них.
I definitely felt my life was in danger. Я точно чувствовала, что моя жизнь была в опасности.
Then you definitely deserve a drink. В таком случае, тебе точно нужно выпить.
I definitely wouldn't mess with him. С ним, я точно бы связываться не стал.
Because we will definitely tease you. Потому что мы... точно над тобой будем прикалываться.
This time will definitely be different, Doctor. На сей раз все точно будет по другому, доктор.
I definitely had it when I left the tavern. Он точно был у меня, когда я выходил из Таверны.
You should definitely reapply next year. Вам точно стоит подать заявку в следующем году.
They definitely don't work for Fillmore-graves. Они точно не работают на Филлмор-Грейвз. Вот, пожалуйста, ребята.
I can definitely rule out plague. Нет, чума тут точно не при чем.
We should definitely do what the government does. Мы точно должны попробовать то, что рекомендует наше правительство.
Even though it was forced, you can definitely sing. Даже если это было сделано под воздействием, ты точно умеешь петь.
He definitely lived on the edge. Уж он-то точно всю жизнь ходил по краю.
She definitely noticed that it's gotten better. Она точно заметила, что с этим делом стало лучше.