| Brick said he definitely heard the Glossners laughing. | Брик сказал, что он точно слышал смех Глосснеров. |
| But I definitely still get chills at the curtain call. | Но я точно все еще дрожу, когда поднимается занавес. |
| Now... This... is... definitely... a major crime. | Вот теперь это точно приоритетное расследование. |
| If it is, my science project's definitely coming in second this year. | Если им удалось, мой научный проект точно займет второе место в этом году. |
| She's alone, and definitely the one who attacked us yesterday. | Она одна, и она точно из тех, кто атаковал нас вчера. |
| It definitely won't stop me from emptying out half my mag. | Это совершенно точно не помешает мне опустошить половину магазина. |
| I didn't know what I wanted, and I definitely wasn't ready for a lifetime commitment. | Не знал, чего мне хочется и уж точно не был готов к пожизненным обязательствам. |
| It definitely wasn't in my case. | Уж точно не в моём случае. |
| And definitely don't believe everything adults tell you. | А уж кому точно нельзя всегда верить - так это взрослым. |
| No late night emails, no personal errands, and definitely no coffee. | Никаких поздних писем, никаких личных поручений и уж точно я не буду приносить кофе. |
| It's definitely you in the photo anyway. | Так или иначе, это точно ты на фотографии. |
| Otero was definitely selling drugs on that corner. | Отеро точно продавал наркоту на том углу. |
| But we're definitely looking for a male/female couple. | Но мы точно ищем пару мужчина-женщина. |
| I don't forgive and I definitely do not forget. | Я не прощаю и уж точно не забываю. |
| I definitely don't want to be buried, thank you. | Спасибо, но я точно не хочу, чтобы меня зарыли. |
| Me, Steve, Lucy - she'll definitely be out. | Я, Стиви, Люси... она точно придет. |
| I'll take this one then definitely. | Тогда я возьму эту, точно. |
| I'm definitely a carbon monoxide guy. | Ну я точно не фанат удушения углекислым газом. |
| Okay, but we know that the earlier posts were definitely about Caroline. | Да, но мы знаем, что ранние записи в блоге были точно о Кэролайн. |
| It's definitely the end times. | Ну всё, точно наступает конец света. |
| And according to medical records, Bertie definitely wasn't a diabetic. | А, согласно медкарте, Берти точно не был дибетиком. |
| Well he's definitely been in there. | Так, ну он точно был здесь. |
| No, you definitely don't have to make me breakfast. | Нет, завтрак точно не надо. |
| I definitely can't do this. | Я точно не могу это сделать. |
| We'd definitely get on a prank show. | Мы точно попадём в шоу розыгрышей. |