Brick said he definitely heard the Glossners laughing. |
Брик сказал, что он точно слышал смех Глосснеров. |
But I definitely still get chills at the curtain call. |
Но я точно все еще дрожу, когда поднимается занавес. |
Now... This... is... definitely... a major crime. |
Вот теперь это точно приоритетное расследование. |
If it is, my science project's definitely coming in second this year. |
Если им удалось, мой научный проект точно займет второе место в этом году. |
She's alone, and definitely the one who attacked us yesterday. |
Она одна, и она точно из тех, кто атаковал нас вчера. |
It definitely won't stop me from emptying out half my mag. |
Это совершенно точно не помешает мне опустошить половину магазина. |
I didn't know what I wanted, and I definitely wasn't ready for a lifetime commitment. |
Не знал, чего мне хочется и уж точно не был готов к пожизненным обязательствам. |
It definitely wasn't in my case. |
Уж точно не в моём случае. |
And definitely don't believe everything adults tell you. |
А уж кому точно нельзя всегда верить - так это взрослым. |
No late night emails, no personal errands, and definitely no coffee. |
Никаких поздних писем, никаких личных поручений и уж точно я не буду приносить кофе. |
It's definitely you in the photo anyway. |
Так или иначе, это точно ты на фотографии. |
Otero was definitely selling drugs on that corner. |
Отеро точно продавал наркоту на том углу. |
But we're definitely looking for a male/female couple. |
Но мы точно ищем пару мужчина-женщина. |
I don't forgive and I definitely do not forget. |
Я не прощаю и уж точно не забываю. |
I definitely don't want to be buried, thank you. |
Спасибо, но я точно не хочу, чтобы меня зарыли. |
Me, Steve, Lucy - she'll definitely be out. |
Я, Стиви, Люси... она точно придет. |
I'll take this one then definitely. |
Тогда я возьму эту, точно. |
I'm definitely a carbon monoxide guy. |
Ну я точно не фанат удушения углекислым газом. |
Okay, but we know that the earlier posts were definitely about Caroline. |
Да, но мы знаем, что ранние записи в блоге были точно о Кэролайн. |
It's definitely the end times. |
Ну всё, точно наступает конец света. |
And according to medical records, Bertie definitely wasn't a diabetic. |
А, согласно медкарте, Берти точно не был дибетиком. |
Well he's definitely been in there. |
Так, ну он точно был здесь. |
No, you definitely don't have to make me breakfast. |
Нет, завтрак точно не надо. |
I definitely can't do this. |
Я точно не могу это сделать. |
We'd definitely get on a prank show. |
Мы точно попадём в шоу розыгрышей. |