I definitely know what I don't want at all in a million years. |
Теперь я точно знаю, что не захочу надеть никогда. |
Acosta definitely had a partner aboard that ship. |
У Акосты на борту точно был подельник. |
But if I arrest you, they definitely will. |
Но если я тебя арестую, то точно убьют. |
Well, then, I'm definitely off. |
Уговорил, но потом я точно уйду. |
No, there were definitely four. |
Нет. Нет, их точно было четыре. |
Mr White's widow says it definitely wasn't his. |
Вдова мистера Уайта сказала, что это точно не его дневник. |
I can tell you one person that Jacob Scott definitely did not kill. |
Я могу назвать вам одного, кого Джейкоб Скотт точно не убивал. |
I definitely put them in there. |
Но я точно прятал их там. |
Okay, it is definitely less than a ballpark. |
Точно меньше, чем "примерно". |
Yes, yes, definitely connected. |
Да, да, он точно связан. |
No, I definitely left it in my desk when I came back from the prison. |
Нет... я точно оставил его в столе, когда вернулся из тюрьмы. |
Well, you were definitely a little crusty today. |
Да, сегодня вы точно были жестковаты. |
You guys definitely came to the right place. |
Ребята, вы точно пришли в нужное место. |
I mean, she definitely needs your help... |
В смысле, ей точно нужна твоя помощь... |
She definitely knows how to have fun. |
Она точно знает, как весело провести время. |
Now Sergio definitely knows we're faking. |
Теперь Серджио точно понял, что мы притворяемся. |
No, I definitely know you. |
Нет, я вас точно знаю. |
You've definitely met the right girl. |
Ты точно встречал правильную(нужную) девочку. |
So he definitely has someone in his cross hairs. |
Так что у него точно есть кто-то на прицеле. |
If a bomb went off in here, it would definitely make the Indianapolis papers. |
Если бы здесь взлетела бомба, то это точно попало бы в газеты Индианаполиса. |
If we don't act now, we are definitely going to lose tomorrow. |
Если мы будем бездействовать сейчас, то точно проиграем завтра. |
With my trick, I will definitely be the winner in this game. |
Благодаря моей хитрости, я точно стану победителем в этой игре. |
Well, it's definitely a phrase. |
Э, да точно так говорят. |
Alice Sands definitely touched that seatbelt. |
Элис Сэндс точно трогала ремень безопасности. |
There is definitely truth in advertising. |
Есть честная реклама, это точно. |