| He asked whether India's report would definitely be considered at the next session. | Он хотел бы точно знать, будет ли доклад Индии рассматриваться на следующей сессии. |
| In season one, Scott thought that the bite was definitely a curse. | В первом сезоне, Скотт точно думал что укус - проклятье. |
| We will definitely pass to the second round. | Мы точно пройдём в следующий тур. |
| He will definitely go this time. | Он точно уедет на этот раз. |
| I am glad to report that five of the eight Goals will definitely be achieved and even surpassed. | Мне приятно сообщить, что пять из восьми целевых показателей будут точно выполнены и даже перевыполнены. |
| But I will definitely be back for the playoffs. | Но я точно вернусь к плей-оффу. |
| No, we should definitely vote on this one. | Нет, нам точно нужно проголосовать за это. |
| Now they'll definitely know we're in here. | Теперь они точно знают, что здесь кто-то есть. |
| Okay, well, that was definitely something. | Так, это точно было что-то. |
| I can't remember every tiny little detail, Martin, but they're definitely somewhere in that room. | Я не могу помнить каждую мелочь, Мартин, но они точно где-то в той комнате. |
| She'd definitely be trading down. | Она тут точно "продешевила". |
| Well, that definitely didn't happen to Romeo and Juliet. | Такого с Ромео и Джульеттой точно не происходило. |
| Something is definitely wrong here, and I... | Здесь точно что-то не так, и я... |
| But we're definitely going to appeal. | Но мы точно будем подавать на апелляцию. |
| He's definitely taking that thing at ABC. | Он совершенно точно примет участие в проекте на канале АВС. |
| No, I think from the phone call the father was definitely the target. | Нет, думаю из звонка понятно, что мишенью точно был отец. |
| Dr. Rorish, it's definitely carbon monoxide. | Доктор Рориш, это точно угарный газ. |
| If Scott was able to catch an arrow, Derek definitely can. | Если Скотт смог поймать стрелу, то уж Дерек точно поймает. |
| But I was definitely hurt and confused and upset. | Но я совершенно точно была задета, сбита с толку и расстроена. |
| That's definitely an "A" move. | Это точно попахивает "Э". |
| I definitely did not see that one backfiring. | Такого подвоха я точно не ожидала. |
| You may not be this baby's father, but you're definitely somebody's. | Вы может и не отец этого ребенка, но точно чей-то. |
| Well, I most definitely did not use those words. | Ну, я точно не использовала эти слова. |
| It definitely won't be later than tomorrow. | Это точно произойдёт в эти два дня. |
| They will definitely trade him for my brother. | Его точно обменяют на моего брата. |