Примеры в контексте "Definitely - Уж"

Примеры: Definitely - Уж
And definitely don't believe everything adults tell you. А уж кому точно нельзя всегда верить - так это взрослым.
Which is definitely within the driving range of Paris. Это не так уж далеко от Парижа.
So it's definitely necessary to break out Emacs and modify that Perl script. Да уж, придётся ломать редактор и менять перл скрипт.
This is definitely better from Brooklyn. Да уж, это тебе не Бруклин в декабре!
And you definitely don't accept dates on my behalf. И уж точно вы не должны соглашаться на свидания от моего имени.
And I definitely owe you another date. И уж точно, за мной еще одно свидание.
And you definitely don't want him to know you. И ты уж точно не хочешь, чтобы он познакомился с тобой.
They definitely don't have Fritos. И у них уж точно нету чипсов с чесноком.
And that definitely won't win any elections. А это, уж точно, не будет способствовать победе на выборах.
I could definitely leave your name on the door. И я уж точно мог бы оставить ваше имя на входе.
He's definitely looking forward to killing your father himself. Он то уж точно не может дождаться, когда собственноручно убьет твоего отца.
Well, he definitely hates me. По крайней мере, уж точно ненавидит меня.
He'll definitely hear about it. Да уж, он об этом наверняка узнает.
I definitely don't want them to sue me. И уж точно не хочу, чтобы они судились со мной.
And definitely nothing about loose nukes. И уж точно, ни слова о пропавших бомбах.
And I definitely never knew it could be different. И, уж точно, никогда не знала, что может быть по другому.
He definitely lived on the edge. Уж он-то точно всю жизнь ходил по краю.
You've definitely trusted him with it now. Теперь уж ты точно ее доверил ему.
This guy's parents are definitely rich. А родители этого парня уж точно богаты.
And I definitely don't need a girlfriend. И уж точно не нужна мне подружка.
And definitely more focused on me. И уж точно внимательнее ко мне.
It's definitely going to surprise everyone. Это уж точно... всех удивит.
I don't know of any relatives in Luxembourg, definitely no one who would name me in their will. Я не знаю никаких родственников в Люксембурге, и уж точно таких, которые бы внесли меня в свое завещание.
And we definitely added to his pile of good things. А уж хорошего мы ему сегодня точно прибавили.
Maybe not the big screen, but the small screen definitely. Может и не большое кино, но телевидение уж точно.