| On 26 September, Pikotaro released a video on how to do the dance and the gestures. | 26 сентября Piko Taro выпустил видео о том как надо танцевать и жестикулировать под его новую песню. |
| The earliest Chinese character for "dance", appears in the oracle bones and represents a dancer holding oxtails in each hand. | Самый ранний китайский иероглиф «танцевать», написан на гадальных костях, и представляет собой танцора, держащего в руках бычьи хвосты. |
| As the music begins to pick up, the men take off their capes and begin to dance. | Надеюсь, что когда люди услышат эту песню, то забудут о своих проблемах и начнут танцевать. |
| The outbreak began in July 1518 when a woman, Mrs. Troffea, began to dance fervently in a street in Strasbourg. | Начало вспышки произошло в июле 1518 года, когда женщина по фамилии Троффеа (Troffea) вышла на улицу в Страсбурге и начала танцевать. |
| And tonight, we shall burn all our Barbie dolls in united unrealistic body expectation solidarity, then dance, intoxicated by the plastic fumes. | И этой ночью, мы сожжем все наши куклы Барби из солидарности к нереалистичным ожиданиям о женской фигуре а потом будем танцевать, опьяненные пластиковыми парами. |
| Who wants a dance anyway, right? | Мы же всё равно не хотели танцевать? |
| Who can dance, think and go to the art museum and watch PBS and who talk about other stuff than stone wool. | Мне нужен тот, кто будет танцевать, говорить об искусстве, смотреть фильмы Нильса Мальмроса, а не трындеть только о кирпичах. |
| What it would mean is that humans, in order to survive in development, quite Darwinian spirit here, inherently must dance with the devil. | Это будет означать, что люди, для того чтобы выжить в процессе развития, в духе Дарвина, по своей природе должны танцевать с дьяволом. |
| Imagine being able to dance cheek to cheek with your boyfriend during your bright college days. | Представь, что мог бы танцевать щека к щеке со своим парнем в те счастливые годы. |
| It pleases you, it seems, to do nothing but wear×Ö pretty clothes and dance. | Кажется, ничто вас так не радует, как одеваться в... красивую одежду и танцевать. |
| However, this evening is my 21st-birthday party, and our tradition says I have to dance with all the eligible bachelors in Genovia. | Однако сегодня вечером праздник в честь моего 21-го дня рожденья, и, по нашим традициям, мне придется танцевать со всеми дееспособными холостяками Женовии. |
| It's cool because they're funand they like to dance. | Ёто клево, они такие забавные, и они люб€т танцевать. |
| School of Modern Choreography DRUGIE TANCI (Other Dances) is a professional educational institution and information center, mission there of is popularization of contemporary dance in Ukraine. | Другие Танцы - это единственная в своём роде Школа Современной Хореографии, родившаяся в 1996 году в содружестве Марины ЛЫМАРЬ и Елены БУДНИЦКОЙ как новая нетрадиционная школа танца, в которой дети учатся - легко и свободно - танцевать философию жизни. |
| I wouldn't expect to get up and dance a fandango if I jumped from up there. | Ќу, спрыгни € оттуда, не думаю, что € бы встал и начал танцевать фанданго. |
| News flash, just because were on this side of the building... doesn't mean that we can suddenly light candles and slow dance. | Не поверите, но то, что мы находимся в одном помещении, ещё не значит, что мы должны зажечь свечи и танцевать медляк. |
| Aviv, I'll dance tomorrow, it really doesn't matter now, | Цјвив, € буду танцевать завтра. |
| For this reason Ischgl is also affectionately called 'The Ibiza of the Alps', since it is certainly common to dance through the nights, having fun. | Именно поэтому Ишгль еще называют альпийской Ибицей, ведь здесь принято танцевать и веселиться до утра. |
| Suddenly the police approach and, as everyone escapes, Billy calls out to his father saying that his mother would have let him dance, to which Jackie says, "Your Mam's dead!". | Полиция подходит ближе, все уходят, а Билли взывает к отцу, говоря, что мама позволила бы ему танцевать. |
| They decide to pretend the show's really good, so they start to sing and then to dance. | И вот они это решили и начали петь и танцевать. |
| I suppose it's his job to dance with everyone, isn't it? | Думаю, это его обязанность- танцевать со всеми? |
| I can sew, I can dance, I know how to cook and I even know a little Latin. | Я могу шить, танцевать, я умею готовить и немного говорю по-латыни. |
| Maybe you'll dance the funky chicken on your 75th wedding anniversary. | а можешь в семьдесят пять танцевать на годовщине свадьбы. |
| Protocell AB likes to dance around for a bit, while protocell B does the fusing, okay? | Протоклетке АВ нравится танцевать вокруг какое-то время, пока протоклетка В занимается слиянием, так? |
| Over time, these platforms began to be used by the villagers for dancing, and little by little they became places where festivities occurred, and where people gathered to dance. | Построенные силами всех жителей, эти платформы со временем превратились в места праздничных сборов и, так зародилась традиция на них танцевать. |
| Go-go dancing originated in the early 1960s, by some accounts when women at the Peppermint Lounge in New York City began to get up on tables and dance the twist. | Своё начало история Гоу-Гоу берет с 1960-х годов, когда женщины в «Peppermint Lounge» в Нью-Йорке встали на столы и начали танцевать твист. |