Say, we can dance, we can dance |
Говори, мы можем танцевать, мы можем танцевать |
I came here to dance, and I'm going to dance! |
Я пришла сюда танцевать и я буду танцевать! |
I wanted to dance with you then, and I wanted to dance with you every day for the rest of my life. |
Я хотел танцевать с тобой, и я хотел танцевать с тобой каждый день моей жизни. |
She always asks me to dance, but I can't because I don't know how to dance, and because I never even got to touch her when she was alive. |
Она зовет потанцевать, но я не умею танцевать, и ни разу не прикоснулся к ней, пока она была жива. |
I didn't expect you to dance to it, but you know, I was going to dance for you. |
Я не ожидал, что ты будешь танцевать под это, но, знаешь, я хотел станцевать для тебя. |
"one more dance, one more song..." until 4 a.m., he wanted to dance. |
"... еще один танец, еще одну песню." Он хотел танцевать до 4-х утра. |
So, you don't want to dance - you don't want to dance Juliet? |
Так ты не хочешь танцевать, не хочешь исполнять Джульетту? |
But how are you going to dance if you dance? |
Но как же ты поедешь на бал, не зная как танцевать? |
To dance again I've been waiting all these years to dance again |
Танцевать опять - всё, что ждал я столько лет |
I'm free to dance as I please. I'm free to dance with Kaori. |
Так же как и я... могу танцевать с Каори. |
And then, then we'll dance through the night |
А потом мы будем танцевать всю ночь |
How could you dance like that? |
Как ты можешь вот так танцевать? |
Sharon... do you want to dance with me? |
Шарон, ты хочешь со мной танцевать? |
For all I knew, I'd end up sharing a dance with my future wife there. |
И я знал, что там я обязательно буду танцевать со своей будущей женой. |
Shall we dance all six verses? |
Мы будем танцевать все 6 куплетов? |
Now I'll never dance with another |
Теперь-то я никогда не стану танцевать с другой |
And then, can you have to dance real slow? |
И потом, разве обязательно танцевать так медленно? |
Why do you need to be drunk to dance? |
Для того чтобы танцевать, зачем тебе нужно напиваться? |
it's my party, dance if I want to |
Я буду танцевать, если захочу. |
I could sing or dance or roll a hoop... |
Я могу петь, танцевать или крутить обруч - |
The distance was no greater than my longing to dance with your Highness! |
Во всяком случае, расстояние было не больше, чем моё желание танцевать с Вами, Ваше Высочество. |
You shouldn't have said that thing... about him not being able to dance, Thomas. |
Нельзя было напоминать ему о том... что он не способен танцевать, Томас. |
Let me dance to your beat, make it loud, let it hurt |
Позволь мне танцевать под твой ритм, сделай его громким, позволь ему ранить |
Stetson, you said you'd dance with me every time you heard it. |
Стетсон, ты обещал танцевать со мной, всегда, когда её услышишь. |
You can dance right through your life |
И ты сможешь танцевать всю жизнь. |