| So I hope you like to dance. | Так что... надеюсь, ты любишь танцевать. |
| While polishing the floor, I learned to dance. | Натирая пол, я научилась танцевать. |
| Let's show them a real "hora dance". | Давайте им покажем, как танцевать хору. |
| Beer helps me dance, it doesn't help me run. | Пиво помогает танцевать, но мешает бегать. |
| all he wanted to do was dance. | Ведь все что он хотел, так это просто танцевать. |
| She's asking if your father's tie is going to match with your dress for the father-daughter dance. | Она говорит, что галстук твоего отца должен сочетаться с твоим платьем, когда вы будете танцевать. |
| But it's very hard to say no to a man who can dance. | Хотя очень сложно отказать мужчине, который умеет танцевать. |
| She said she could never say no to a man who could dance. | Она сказала, что никогда не откажет мужчине, который умеет танцевать. |
| Simon, you and I are going to learn how to dance. | Саймон, ты и я собираемся научиться танцевать. |
| And we have to dance while we can. | И мы должны танцевать, пока мы можем. |
| No, your girlfriend is about to give the Graysons' son a dance lesson. | Нет, твоя девушка учит сына Грейсонов танцевать. |
| Sing along to the radio and dance all night. | Петь под радио и танцевать всю ночь. |
| Maybe I should just stand and you could dance around me. | Может мне просто стоять, а ты будешь танцевать вокруг меня. |
| I didn't say to dance, Shawn. | Я не сказал тебе танцевать, Шон. |
| Rog, nobody will dance with her. | Род, с ней никто не хочет танцевать. |
| Do not dance in one of those clubs. | Не вздумай танцевать в таком клубе. |
| Ryan, you have to dance with me on Sunday. | Райан, тебе придётся танцевать со мной в субботу. |
| And Damon won't dance with me. | А Деймон не будет танцевать со мной. |
| Damon told you to ask me to dance. | Деймон попросил тебя пригласить меня танцевать. |
| Jan got a chance to dance in New York. | Для Яна это была отличная возможность - танцевать в Нью-Йорке. |
| Maybe we'll learn to dance a little. | Может, даже научимся немного танцевать. |
| True, but I choose to dance every time. | Да, но я предпочитаю всё время танцевать. |
| Trying to show chivalry to a Mord-Sith is like trying to dance with a bear. | Пытаться показать доблесть Морд-Сит все равно что танцевать с медведем. |
| Come the revolution, we'll all need to know how to dance. | Когда произойдёт революция, нам всем нужно будет знать, как танцевать. |
| In case you hadn't noticed, not exactly in the mood to dance. | В случае если ты не заметила, я не совсем в настроении танцевать. |