| There, I met a neighbour who asked me to dance. | Там я встретила соседа и он пригласил меня танцевать. |
| How to dance, what to say to a girl. | Как танцевать, что говорить девушкам. |
| Promises that his sister can dance there. | Обещал, что его сестра сможет танцевать там. |
| And I can tap dance, too. | А еще я умею танцевать чечетку. |
| This dance will be birdie and... | Этот танец будут танцевать Бёрди и... |
| You want to dance now, fine. | Ты хочешь танцевать сейчас, прекрасно. |
| I'll dance with you, pet... on the Slayer's grave. | Я буду танцевать с тобой, милая на могиле Истребительницы. |
| Well, you can do the happy dance too. | Ну, вы можете быть счастливыми и танцевать тоже. |
| No, I know you don't like to dance. | Нет, насколько я знаю, ты не любишь танцевать. |
| Alas, I can dance nothing but the waltz. | Увы, я могу танцевать только вальс. |
| You'll never dance again after this. | После этого ты никогда не сможешь танцевать. |
| It was our fault for letting those high schoolers dance at their prom. | Это мы виноваты, что позволили школьникам танцевать на их выпускном. |
| They teach you to dance on a pole. | Они научат тебя танцевать у шеста. |
| You said you wanted to dance. | Ты сказал, что хочешь танцевать. |
| I won't be able to dance at all soon. | А скоро танцевать совсем не смогу. |
| Well, I don't know how any human could dance to that tempo. | Ну я не знаю какой человек может танцевать в таком темпе. |
| To laugh and dance around the body of a loved one. | Смеяться и танцевать вокруг тела любимого человека. |
| You should dance with him, Ellen. | Ты должна танцевать с ним, Эллен. |
| Now, Sendhil, it says here you love to dance. | Итак, Сэндхил, тут сказано, что ты любишь танцевать. |
| Born to dance amongst the stars. | Рождён что бы танцевать среди звёзд. |
| I could dance like this all night... | Я могу так танцевать всю ночь... |
| And, today, he's going to dance for you. | И он сейчас будет для вас танцевать. |
| Golden, amazing friends, and starting this week I can dance en pointe. | Совершенный, замечательные друзья, и начиная с этой недели я буду танцевать на пуантах. |
| Trust me, you'll never get Bianca to dance with you looking like this. | Поверь мне, ты щас так выглядишь, что Бианка в жизни танцевать с тобой не станет. |
| Like anybody could just get up and dance. | Все могут подняться и начать танцевать. |