Английский - русский
Перевод слова Dance
Вариант перевода Танцевать

Примеры в контексте "Dance - Танцевать"

Примеры: Dance - Танцевать
Okay, now, the device is powered by kinetic energy, so you've got to dance to make it work. Теперь эта штука работает на кинетической энергии, так что ты должен танцевать, чтобы оно работало.
A fish that cannot dance the minuet is worthy of contempt Рыба, которая не умеет танцевать менуэт, достойна презрения.
You hate to dance, why are you going to a club? Ты ненавидишь танцевать, тогда зачем ты собираешься в клуб?
And now that I can, all I want to do is... dance. И сейчас, когда я могу, всё что я хочу это... танцевать.
You love to dance, too, don't you? Ты тоже любишь танцевать, правда?
Maybe we shouldn't dance together on the eve of trial. Может, нам не стоит танцевать накануне слушания?
When did it get so hard for us to dance together? Когда нам стало так тяжело танцевать вместе?
Nightclub's closed on Mondays, but I'm guessing you're not here to salsa dance. Ночной клуб закрыт по понедельникам, но, полагаю, ты здесь не для того, чтобы танцевать сальсу.
A gipsy makes her dance at fairs, Цыган заставляет девочку танцевать на ярмарках.
I get to finally dance again with you Могу я танцевать с тобой опять!
The same king who banished the queen because she refused to dance? Царь, изгнавший царицу, потому что она отказалась танцевать?
You can dance again, right? Ты ведь можешь танцевать, да?
Said that they'll teach me to dance and pay me. Сказал, что они научат меня танцевать и будут платить
Can't you teach me to dance? Вы могли бы научить меня танцевать?
Why are you telling me to dance with someone else now? Почему я должна танцевать с кем-то еще?
You have to wear it when you dance. Когда бы будете танцевать, вы это оденете
How to stand and sit and bow and dance. Как стоять, как сидеть, как кланяться и как танцевать.
I have got the chance to dance with Taani everyday and you want me to loose that. У меня появился шанс танцевать с ней каждый день а ты хочешь упустить это.
Can you please not dance with anyone? Ты можешь ни с кем не танцевать?
You'll choke and die, and I will dance and sing. Это ты задохнешься, а я буду петь и танцевать.
Who came to the United States to dance and be free! Который приехал в США чтобы танцевать и быть свободным?
I just want to dance, OK. Я просто хочу танцевать, ладно?
We like to dance together, we like singing together. Нам нравится танцевать вместе, нам нравится петь вместе.
Guido, who will dance for you? Гвидо, а кто будет танцевать для тебя?
Do you think it's appropriate to dance in a graveyard? Вы считаете приемлемым танцевать на кладбище?