| The doctor said I'm well enough to dance, but as a medical precaution I should keep my crossover on, just in case I'm coming down with the flu. | Доктор сказала, что я могу танцевать, но чтобы перестраховаться, мне лучше не снимать кофту, если вдруг я действительно заболеваю гриппом. |
| It's how we'll dance when we're professionals, so why not always do it this way? | Так мы будет танцевать, когда станем профессионалами, тогда почему бы не делать так всегда? |
| It can sing, it knows how to dance, even know how to whistle as thrush. | Он может петь, умеет танцевать, даже умеет свистеть, как дрозд. |
| What, are you one of those guys who doesn't like to dance? | Что, ты из тех парней, которые ненавидят танцевать? |
| I dance because I love it and because I can, not to be the best. | Я танцую, потому что люблю и могу танцевать, а не для того, чтобы быть лучшей. |
| You can dance, you can jive | Ты можешь танцевать, ты можешь танцевать под джаз |
| If you teach me, Mister, I can dance well, too. | Если вы научите меня, мистар, Я тоже смогу танцевать |
| Dan does love to dance, but he's terrible at it, so no laughing, and your feet won't hurt as long as you have just the right amount of champagne. | Дэн любит танцевать, но он просто ужасен в этом, так что не смейся, если не хочешь чтобы твои ноги пострадали до того, как ты выпьешь нужное количество шампанского. |
| You would make Paris the capital of the world, and we would dine and dance every night. | Ты сделаешь Париж столицей мира, и мы будем устраивать там приёмы и танцевать каждую ночь. |
| Need you on dance and you're out here alone. | Ты будешь танцевать или ты просто так пришла? |
| If you'd made me stick it out, I'd know how to dance salsa and I would have been better for it in the long run. | Если бы ты заставила меня потерпеть, я бы умела танцевать сальсу, и в долгосрочной перспективе, это было бы лучше для меня. |
| Niels Ole, wouldn't you dance if we turned off the light? | Нильс Оле, будешь танцевать без света? |
| We can dance if we want to We've got all your life and mine | Мы можем танцевать, если захотим, У нас вся жизнь впереди, |
| Then he says to me You don't like to dance? | Подходит и мне говорит: вам не нравится танцевать? |
| You will not need your voice. and you will dance better than any girl in the Kingdom! | Голос тебе не понадобится. и ты сможешь танцевать лучше любой девушки королевства! |
| Let's do a shot and then let's go dance, okay? | Давай выпьем и потом пойдём танцевать, ладно? |
| I like to dance and you don't want me to. | Отстань, я хочу танцевать, а ты мне не даешь! |
| We need you to teach the kids how to dance properly. | чтобы ты научил детей правильно танцевать. |
| They both like to dance, which was boring, but I liked it because they were happy. | Они оба любят танцевать, а сцены их танцев были скучны, но мне это понравилось, потому что они были счастливы. |
| Couldn't we just dance to some old Motown, Lillian? | Разве мы не можем просто танцевать под какую-нибудь старину, Лилиан? |
| 'Cause when I start to dance I'm a movie star | Ведь лишь начав танцевать, я словно кинозвезда |
| Those broads thought they'd win if a plate They would spin in their dance | Думали, не проиграть, если будут танцевать |
| Could barely walk and talk so much as dance and sing | Ни танцевать, ни петь не могла |
| No, no, I'm getting ready to dance | Нет, нет, я готовлюсь танцевать |
| But I want to start with something kind of flashy before we actually dance together, is that okay? | Но я хочу начать с чего-нибудь зажигательного прежде чем мы начнем танцевать друг с другом, ладно? |