I was thinking of Mr. Knightley coming and asking me to dance, for that was what made me begin to feel how superior he is to every other being on earth. |
Я думала о том, как мистер Найтли позвал меня танцевать, и с этого момента я осознала, насколько лучше и выше он всех на свете. |
What about that guy who lived in that town where people weren't allowed to dance? |
А что на счет того парня, жившего в городке, где людям не разрешалось танцевать? |
They might not be able to dance or sing, but when it comes to New Directions! |
Может, им не дано танцевать и петь, но когда дело доходит до "Новых направлений"... |
What's the matter, Bonnie don't you want to dance? |
Что такое, Бонни, ты не хочешь танцевать? |
A time to mourn and a time to dance |
Время что бы носить траур и время танцевать |
Because, of course, we can't sing, or dance, or paint... |
Потому что они не умеют ни петь, ни танцевать, ни рисовать - ничего. |
"Everybody dance." No, thank you. |
"все танцевать." -Не, не, не. спасибо. |
No. And you moved to New York to dance, paint, act and deal arms? |
Ты приехала в Нью-Йорк танцевать, рисовать, играть и торговать оружием? |
Well, you said in your profile you like to dance, But, you see, JT doesn't. |
Ты написала в анкете, что любишь танцевать, а Джей Ти не любит. |
Her best friend is afraid of storms, so she makes her dance in the rain and the best friend gets struck by lightning. |
Ее лучшая подруга боялась грозы, поэтому она заставила ее танцевать в дождь, и лучшую подругу ударило молнией. |
He can teach us how to dance so we could get in our dress robes |
Он научит нас танцевать И нужно еще переодеться |
And then we pick up our hatchets, and we chop up the judases into bloody little pieces and dance around their corpses, because that is our job. |
И когда мы поднимем наши топоры, и мы покрошим Иуд на мелкие кровавые кусочки, будем танцевать вокруг их трупов, потому что это наша работа. |
If you're stuck on something, you shouldn't dance. |
Если ты загоняешь себя в рамки, больше танцевать не надо |
So now I will hold Taani's hand and while I dance and romance her. |
Так и я возьму руку Тани и буду ухаживать и танцевать с нею. |
I am a grown-up, and I am allowed to dance wherever and however I want. |
Я взрослый, и могу танцевать так, как вздумается, где угодно. |
No, I think I bruised my coccyx, but I think I can still dance. |
Нет, кажется, я ушибла копчик, но я все еще могу танцевать. |
Would you like to dance, dear sister? |
Не хочешь ли ты танцевать, дорогая сестра? |
Haven't you ever wanted to dance like a 14-year-old at a sleepover? |
Никогда не хотели танцевать как в 14 лет, когда спали со своим другом? |
With a routine where the kids dance entirely on their hands. |
С номером, в котором дети будут танцевать на руках всё время |
Okay when you really dance with Neville is when you cross the line, okay? |
Когда ты действительно пошла танцевать с Невиллом, ты пересекла черту. |
And this for me is remarkable, because I'm reserved, normally, and it's hard to get me to dance. |
Для меня это поразительно, потому что я обычно замкнут, и заставить меня танцевать очень трудно. |
I think math is very important, but so is dance. |
Важно учить математике, но важно учить и танцевать. |
Tasks are symbolic - I want to drink, I want to dance - but the movement system has to contract 600 muscles in a particular sequence. |
Задачи символичные - я хочу пить, я хочу танцевать - а двигательная система должна сокращать 600 мышц в определённой последовательности. |
Actually, we were thinking, rather than a traditional dinner, we might have a constant flow of appetizers throughout the night so people can mingle and dance, and there's always new food. |
Вообще-то, мы думали, вместо традиционного ужина, мы можем приносить закуски в разное время вечером, чтобы люди могли общаться и танцевать, и всегда бы была новая еда. |
Fact is, most of the other guys in here are better singers, and Mike Chang, who can't even sing, can at least dance. |
Факт в том, что здесь много парней, которые поют гораздо лучше, а Майк Чанг, который даже не умеет петь хотя бы может танцевать. |