Английский - русский
Перевод слова Dance
Вариант перевода Танцевать

Примеры в контексте "Dance - Танцевать"

Примеры: Dance - Танцевать
We can't have a dance without music, Connie. Мы не можем танцевать без музыки, Конни.
You sing and I'll dance around you. Ты будешь петь, а я танцевать вокруг тебя.
It would be an honor to dance with the savior. Для меня честь танцевать со Спасительницей.
Why can't I dance without people laughing? Почему я не могу танцевать так, чтобы надо мной не смеялись?
She said she has to dance at her wedding. Она сказала, что должна танцевать на свадьбе.
So you can dance in front of my brother. Чтобы ты могла танцевать перед моим братом.
Just put it down and come dance. Просто поставь его и пошли танцевать.
I was just telling Thomas that if he wants to dazzle the women at court, he must learn to dance. Я объяснял Тома, что если он хочет впечатлять женщин при дворе, он должен научиться танцевать.
We'd rather not dance together because we're brother and sister. Мы бы не хотели танцевать вместе, потому что мы брат и сестра.
Once upon a time... there was a Congressman who liked to dance. Давным-давно... жил был конгрессмен, который любил танцевать.
As a matter of fact, I always wanted to dance. На самом деле, я всегда хотел танцевать.
Certainly a girl can dance with her own husband... Естественно девушка может танцевать со своим мужем.
I could dance all night with my Billikins. Я могу танцевать всю ночь с моим ненаглядным Биллом.
I never got to dance with you. У меня никогда не бьло случая танцевать стобой.
Put on lipstick, dance around and all. Накрасишь губы, будешь танцевать и всё такое.
I'm going, but I will not dance. Я пойду, но танцевать не буду.
It is not participation when young people are present just as decoration, to smile gratefully or just to sing and dance. Когда молодежь присутствует в сугубо декоративном качестве для того, чтобы с признательностью улыбаться или просто петь или танцевать - это не участие.
The political leaders did not have a public address system but they gave interviews to journalists while the crowd continued to sing and dance. Политические лидеры не имели системы усиления звука, но они дали интервью журналистам, пока толпа продолжала петь и танцевать.
Your teacher tells me you don't want to dance. Твоя учительница сказала, ты не хочешь танцевать.
Come dance with me, grandpa. Пойдем танцевать со мной, дедушка.
You came to a dance of your own free will. Ты пришел танцевать по своей собственной воле.
He's learning to dance, but he's just so tense. Он учится танцевать, но он так напряжен.
This one, we actually learned how to dance to that song at an Arthur Murray studio. Вот эта, мы на самом деле научились танцевать под эту песню в студии Артура Мюррея.
Barbara wanted us to learn how to dance for Maya's wedding. Барбара хотела, чтоб мы научились танцевать для свадьбы Майи.
They make elephants dance, lock nightingales into cages, and teach tigers swing on a swing. Слона заставляют танцевать, соловья сажают в клетку, а тигра учат качаться на качелях.