Английский - русский
Перевод слова Dance
Вариант перевода Танцевать

Примеры в контексте "Dance - Танцевать"

Примеры: Dance - Танцевать
You learned to dance like that sarcastically? Ты научился так танцевать забавы ради?
I remember this one night there was a band playing Cuban music down below and my parents started to dance right there in the hotel room. Я помню, как однажды вечером, внизу какая-то группа заиграла кубинскую музыку, и мои родители начали танцевать прямо там, в номере отеля.
By the way, who taught you how to dance? Между прочим, кто научил вас танцевать?
Since when do you like to dance? С каких пор ты любишь танцевать?
Salomé, I command thee to dance. (stamps foot) Саломея, вели тебя я танцевать.
Will you not dance for me, Salomé? Саломея, ведь будешь танцевать ты для меня?
A group of people come down from a hike from the mountains and they, they dance. Люди спускаются с похода в горы и они... они начинают танцевать.
Then us girls will dance it alone! Тогда девушки будут танцевать в одиночестве!
No need to go to school, we dance together В школу не пойдем, будем танцевать - Пришли на работу устраиваться?
How can I dance at my wedding without taking lessons? Мама, как я буду танцевать на свадьбе, если я не езжу в Беэр-Шеву на уроки танца?
She didn't even want to dance, Из-за этого она не хотела танцевать.
I can't sing, but I can dance. Я не могу петь, но я могу танцевать.
How can you dance at a time like this? Как можно танцевать в такой момент?
Were you obliged to dance five times with Captain Quin? Тебя обязали танцевать пять раз с капитаном Куином
But now they're just cancelling my dance card for a few months. Но теперь сошлись на том, что я просто не смогу танцевать пару месяцев.
Music! I want to dance! Музыка ведь, как не танцевать?
You're the one that can dance, right? Ты умеешь танцевать, ведь так?
He said he had a puppy, who can dance and play drums. I didn't say anything. Он сам сказал, что у него дома есть щенок, который умеет танцевать и в барабан бить.
You'll have to dance this year, Stephen. Ты должен будешь танцевать, не так ли, Стивен?
I absolutely agree. I mean, who would want to dance? Я абсолютно согласна, то есть, кому вообще хочется танцевать?
A romantic dance with Tuxedo Mask! Хочу танцевать с Такседо Маском всю ночь!
Just sitting, looking pretty, dance a little, play a little. Просто быть тут,... танцевать, играть - вроде хозяйки.
Who said I did not know to dance? Кто говорил, что я не умею танцевать?
They'll be happy, and drinking wine and dance. Они там будут счастливы, будут пить вино и танцевать.
Will you go to the dance with me, Rosie? Ты будешь танцевать со мной, Рози?