| Hanson and his guys beat the crap out of this guy. | Хэнсон и его парни выбивали из него дерьмо. |
| She eats crap all day and watches cartoons. | Она весь день ест дерьмо и смотрит мультики. |
| I don't need to take your crap anymore. | Мне больше не нужно Выслушивать твое дерьмо. |
| They tried to sell me some cubic crap. | Они попытались всучить мне какое-то квадратное дерьмо. |
| This sugar-loaded crap is not the breakfast of a winner. | Это сладкое дерьмо - совсем не завтрак для чемпиона. |
| Doesn't that crap make people jump off roofs? | Это не то дерьмо, которое заставляет людей с крыши прыгать? |
| Tell him to please stop leaving his crap around the house. | И скажи ему пусть перестанет разбрасывать всякое дерьмо по дому. |
| You should see the crap they force-feed him. | Вам стоит увидеть дерьмо, которым они его пичкают. |
| His alibi is crap, Al. | Его алиби - полное дерьмо, Эл. |
| Just want you guys to know that I'm not about to take any crap from you. | Хочу предупредить: я не собираюсь выслушивать всякое дерьмо. |
| And that rifle of yours can't hit crap past 300. | А эта винтовка у тебя не может пробить дерьмо дальше, чем 300. |
| This is crap but I'll keep it... | Этот - дерьмо, но я все-равно возьму себе. |
| I so don't need that kind of crap. | О, мне так не нужно все это дерьмо. |
| You believe this "I'm the muscle" crap. | Ты поверил в это "Я только мускулы" дерьмо. |
| Treated you like crap, I'm guessing. | Считала тебя за дерьмо, судя по всему. |
| So that's what 15-year-old crap smells like. | Так вот как пахнет дерьмо пятнадцатилетней давности. |
| This crap, this is a little moral sneeze. | Это дерьмо - всего лишь моральный чих. |
| Women really go for that crap. | Дамочки весьма ведутся на это дерьмо. |
| I thought school was a bunch of crap. | Я раньше думал, что школа - это дерьмо. |
| But you can save that crap for my mum. | Но всё это дерьмо оставьте для моей мамы. |
| I can't believe I ever fell for that fraternity crap. | Не могу поверить, что когда-то ввязался в это братское дерьмо. |
| Sometimes, I think you young people are just making this crap up. | Иногда, мне кажется, вы, молодежь, просто выдумываете это дерьмо. |
| That was the gayest crap I've ever heard in my life. | Это было самое гейское дерьмо, что я слышал за всю мою жизнь. |
| He took Kwon prisoner, and then that bitch Sikorski kicked the crap out of me. | Он взял Квона в плен, а затем эта сука Сикорски вышиб дерьмо из меня. |
| You make him think it's okay to inhale all the crap he wants. | Ты заставляешь его думать, что это нормально поглощать все это дерьмо. |