| You don't smoke, you run every day, eat all that healthy crap. | Ты не куришь, бегаешь каждый день, ешь всякое здоровое дерьмо. |
| He writes that crap for television. | Он пишет это дерьмо для телевидения. |
| They thought they were fancy, even though they're secretly crap. | Они решили что они модные, даже если втайне они - дерьмо. |
| All the crap about those bad feelings, whatever that is. | Все дерьмо о чувствах, или что там у тебя. |
| Let's find the demon and kick the crap out of it. | Давайте найдем демона и вышибем из него дерьмо. |
| I need a real vile kill before sunup to wipe this crap out of my system. | Мне нужно совершить мерзкое убийство до рассвета, чтобы вытравить из себя это дерьмо. |
| All those times I beat the crap outta you... | Каждый раз, когда я выбивал из тебя дерьмо... |
| If we don't get all the crap back, yeah. | Если мы не получим всё то дерьмо обратно, да. |
| And I'm not falling for this wedding crap! | Но я не поверю во всё это дерьмо со свадьбой! |
| Well crap doesn't hit the fan with coffee breaks. | Ну, дерьмо обычно валится без перерывов на обед. |
| This gooey crap isn't easy for me. | Все это липкое дерьмо не просто для меня. |
| Must be a crap TV night. | Наверное, по телеку одно дерьмо. |
| I'm sorry about all that crap with your husband. | Мне жаль, что такое дерьмо приключилось с твоим мужем. |
| I'm sick of taking people's crap. | Я устала подбирать дерьмо за людьми. |
| Um beat the living crap out of us. | Ам выбили всё дерьмо из нас. |
| That was just after I saw that crap on the news. | Это было, после того как, я услышал это дерьмо в новостях. |
| He ate like crap and drank too much. | Он ел всякое дерьмо и слишком много пил. |
| Started beating the crap out of him. | И он начал выбивать из него дерьмо. |
| It is some dark crap, and there's nothing there for you. | Это какое-то тёмное дерьмо, и там нет ничего для тебя. |
| Holy crap, this is huge. | Святое дерьмо, это полная задница. |
| The rest is all useless crap anyway. | Все остальное дерьмо все равно бесполезно. |
| She swallows all the crap that you give her, she still comes back for more. | Она стерпит любое дерьмо от вас, она все еще возвращается за добавкой. |
| My father didn't cross the line or break any rules or any of that crap you love to throw around. | Мой отец не пересекал черту и не нарушал какие-либо правила или любое другое дерьмо, которые вы любите разбрасывать вокруг. |
| Well, maybe he was having a crap and missed it. | Ну, может, он вляпался в какое-нибудь дерьмо, и это отвлекло его от нас. |
| Dog crap is here, and we don't smoke that. | Собачье дерьмо здесь, и мы не курим его. |