| He's the only one that gives a crap. | Он единственный, кто выносит дерьмо. |
| An hour's drive to hear that crap. | Ехать целый час, чтобы слушать какое-то дерьмо. |
| He's gotta eat this cardboard crap. | Он будет есть это дерьмо из картонной коробки. |
| There's one TV and the group votes on what crap they want to watch. | Там один телевизор, и вся группа голосует, какое дерьмо посмотреть. |
| Well, in that case, get something imported, 'cause I'm not drinking that crap. | Ну, в таком случаё, возьми чего-нибудь импортного, потому что я не пью такое дерьмо. |
| She kind of kicked the crap out of me. | Да она просто выбила все дерьмо из меня. |
| I'll dig a tunnel right though all this crap. | Я пробью путь через все это дерьмо. |
| This befriend-me crap, it won't work. | Это дружелюбное дерьмо здесь не пройдет. |
| I have to, because all of this is crap. | Потому что вот это всё - дерьмо. |
| The basic principle is this... crap rolls downhill. | Основной принцип: дерьмо всегда спускается вниз. |
| You hate crap like that as much as I do. | Ты как и я ненавидишь подобное дерьмо. |
| Stonehenge, Area 51, there's alien crap all over the place. | Стоунхедж, квадрат 51, там это дерьмо пришельцев повсюду. |
| Holy crap, we just saw Brian Affleck. | Вот дерьмо, мы только что видели Брайана Аффлека. |
| Here's the plan, and I crap you not. | Вот план, и я - дерьмо, если ты не согласишься. |
| Wind down this La Zonga crap and make a newspaper. | Выбросьте это дерьмо про Ла Зонгу и делайте газету. |
| Anubis' drones are kicking the crap out of the System Lords. | Беспилотные самолеты Анубиса выбывают дерьмо из Богов Системы. |
| It'll take all that crap outta your head, man. | Чувак, это вышибет всё дерьмо из твоей головы. |
| What was that crap about choosing sides? | Что это было за дерьмо насчет выбора сторон? |
| Six to one, they are all complete crap. | Шесть - как одна - полное дерьмо. |
| And Richard wants to see you about that crap skydiving report. | И ещё Ричард хочет с тобой поговорить о прыжке с парашютом в дерьмо. |
| I don't really have time for all this conspiracy-theorist crap. | У меня нет времени на всё это дерьмо про теории заговора. |
| And he kicked the crap out of Jessica Pinkerton. | А потом выбил все дерьмо из Джессики Пиккертон. |
| You know millions of people watch this crap every day. | И ведь миллионы это дерьмо каждый день смотрят. |
| And mostly, if not totally, crap. | И главным образом, если не полностью, дерьмо. |
| No, it's all the crap that I hate to deal with. | Нет, это именно всё то дерьмо, которое я ненавижу. |