| Because they spend a lifetime reading this crap. | Потому что они проводят всю свою жизнь читая этот мусор. |
| Never throw meaningless crap in a time capsule. | Никогда не кладите бессмысленный мусор в капсулу времени. |
| Get rid of all this crap, there's loads of room. | Выкинем мусор - будет куча места. |
| If you want a man to take your crap, you have to marry him first. | Если ты хочешь чтобы мужчина убрал твой мусор выйди за него замуж сначала. |
| You are the all-singing, all-dancing crap of the world. | Ты поющий и пляшущий мусор мира. |
| I don't know... but she left all this crap on my porch. | Я не знаю... но она оставила весь этот мусор на моем крыльце. |
| They're askin'money for this crap? | Они еще просят денег за это мусор? |
| I was gonna tell you to take this crap out of here before Liv sees it. | Я хотела сказать, чтобы ты убрал отсюда этот мусор, пока Лив не увидела. |
| Now I'm paying for crap like American Masters. | И теперь я плачу за мусор вроде "Кумиров Америки"! |
| It looks like that crap you get at those Renaissance fairs over towards Vermont. | Такой мусор продают на этих ярмарках Ренессанса по всему Вермонту. |
| We gotta get rid of all that crap in the garage. | Нужно выкинуть весь мусор из гаража. |
| Dirt, sleaze, gossip, crap. | Грязь, аморальность, сплетни, мусор. |
| That self-indulgent crap is not suitable for combat troops. | Снисходительный мусор не приемлем для боевых частей. |
| Pick up the rest of your crap from Troy's place. | Заберите остальной свой мусор из квартиры Троя. |
| You know, fertilizer is crap! | А знаешь что, удобрения - это просто мусор. |
| ~ Sorry, not tat, crap. | Прости, не барахло, мусор. |
| I moved all the crap off the table. | Я скинул весь мусор со стола. |
| Well, no, it's just, I don't even read this crap when other people write it. | Да просто дело в том, что я не читаю весь этот мусор, когда пишут другие. |
| We'll have to clear out crap out of there first. | Вначале надо будет убрать весь мусор. |
| Look, I'm sorry to disappoint, but this is crap. | Мне очень жаль, но это мусор. |
| That way I get the shade but not all that tree crap over the hood of my car. | А не тот мусор, что с него падает. |
| Dude, there's real news to be covered, and this is the crap I get? | Друг, есть настоящие новости, а мне поручают такой мусор. |
| We heard it today: this is a shitty deal, this is crap. | Мы слышали это сегодня: это паршивое дело, это мусор. |
| Most of it's crap - the kind of books, you know, you buy at the airport and leave on the plane. | По большей части, это мусор, который покупают в аэропорту, а потом оставляют в самолете. |
| All we ever get are the crap jobs! | У нас есть только мусор, вот они нас и используют. |