Because they spend a lifetime reading this crap. |
Потому что они проводят всю свою жизнь читая этот мусор. |
Never throw meaningless crap in a time capsule. |
Никогда не кладите бессмысленный мусор в капсулу времени. |
Get rid of all this crap, there's loads of room. |
Выкинем мусор - будет куча места. |
If you want a man to take your crap, you have to marry him first. |
Если ты хочешь чтобы мужчина убрал твой мусор выйди за него замуж сначала. |
You are the all-singing, all-dancing crap of the world. |
Ты поющий и пляшущий мусор мира. |
I don't know... but she left all this crap on my porch. |
Я не знаю... но она оставила весь этот мусор на моем крыльце. |
They're askin'money for this crap? |
Они еще просят денег за это мусор? |
I was gonna tell you to take this crap out of here before Liv sees it. |
Я хотела сказать, чтобы ты убрал отсюда этот мусор, пока Лив не увидела. |
Now I'm paying for crap like American Masters. |
И теперь я плачу за мусор вроде "Кумиров Америки"! |
It looks like that crap you get at those Renaissance fairs over towards Vermont. |
Такой мусор продают на этих ярмарках Ренессанса по всему Вермонту. |
We gotta get rid of all that crap in the garage. |
Нужно выкинуть весь мусор из гаража. |
Dirt, sleaze, gossip, crap. |
Грязь, аморальность, сплетни, мусор. |
That self-indulgent crap is not suitable for combat troops. |
Снисходительный мусор не приемлем для боевых частей. |
Pick up the rest of your crap from Troy's place. |
Заберите остальной свой мусор из квартиры Троя. |
You know, fertilizer is crap! |
А знаешь что, удобрения - это просто мусор. |
~ Sorry, not tat, crap. |
Прости, не барахло, мусор. |
I moved all the crap off the table. |
Я скинул весь мусор со стола. |
Well, no, it's just, I don't even read this crap when other people write it. |
Да просто дело в том, что я не читаю весь этот мусор, когда пишут другие. |
We'll have to clear out crap out of there first. |
Вначале надо будет убрать весь мусор. |
Look, I'm sorry to disappoint, but this is crap. |
Мне очень жаль, но это мусор. |
That way I get the shade but not all that tree crap over the hood of my car. |
А не тот мусор, что с него падает. |
Dude, there's real news to be covered, and this is the crap I get? |
Друг, есть настоящие новости, а мне поручают такой мусор. |
We heard it today: this is a shitty deal, this is crap. |
Мы слышали это сегодня: это паршивое дело, это мусор. |
Most of it's crap - the kind of books, you know, you buy at the airport and leave on the plane. |
По большей части, это мусор, который покупают в аэропорту, а потом оставляют в самолете. |
All we ever get are the crap jobs! |
У нас есть только мусор, вот они нас и используют. |