Английский - русский
Перевод слова Constructive
Вариант перевода Конструктивный

Примеры в контексте "Constructive - Конструктивный"

Примеры: Constructive - Конструктивный
I urge all the leaders to demonstrate their political will to reach a settlement through practical and constructive compromise. Я обращаюсь ко всем руководителям с настоятельным призывом продемонстрировать свою политическую волю к достижению урегулирования через практический и конструктивный компромисс.
It should be approached in a systematic, even-handed and constructive manner. При этом необходимо использовать систематический, беспристрастный и конструктивный подход.
His Government also welcomed the encouraging developments concerning East Timor which had been given impetus by the new Indonesian leadership's constructive approach. Правительство Новой Зеландии также приветствует позитивные изменения в отношении Восточного Тимора, осуществлению которых способствовал новый конструктивный подход руководства Индонезии.
The participants noted the positive and constructive experience of Italy in remote sensing. Участники отметили позитивный и конструктивный опыт, накопленный Италией в области дистанционного зондирования.
The diagnostic framework should be employed in a constructive, corrective and forward-looking manner. Использование диагностической схемы должно иметь конструктивный, коррективный и рассчитанный на длительную перспективу характер.
We hope that the goodwill we have demonstrated today and our constructive approach will be duly appreciated. Надеемся, что проявленная нами сегодня добрая воля и конструктивный подход будут должным образом оценены.
The lifting of the moratorium is therefore viewed by the Expert Group as a constructive measure. В этой связи Группа экспертов рассматривает отмену моратория как конструктивный шаг.
That augurs well for a more rational and constructive Sino-American dialogue on global imbalances, which would certainly benefit the global economy. Это предвещает более рациональный и конструктивный китайско-американский диалог по глобальным дисбалансам, что, безусловно, будет выгодно всей мировой экономике.
The positive and constructive spirit of these negotiations bodes well for our future. Позитивный и конструктивный дух этих переговоров служит добрым предзнаменованием для нашего будущего.
Towards this end, my delegation looks forward to making constructive contributions to the work of the Working Group. Исходя из этого, моя делегация заявляет о своей готовности внести конструктивный вклад в деятельность Рабочей группы.
But, given that some of the biggest challenges are the result of failed policies, pragmatism may offer a constructive way forward. Но учитывая то, что некоторые большие проблемы являются результатом неудавшейся политики, прагматизм может предложить конструктивный путь вперед.
My country is determined to continue making a constructive contribution to the work of the Conference. И моя стран преисполнена решимости и впредь вносить конструктивный вклад в деятельность Конференции.
The agreements reached and the constructive spirit which prevailed at the conference attest to this end. На это указывают достигнутые соглашения и конструктивный дух, в котором проходила Конференция.
They had established a working group to ensure that the Rio Group would make a constructive contribution to the special session. Они создали рабочую группу с тем, чтобы Группа Рио смогла внести конструктивный вклад в работу специальной сессии.
Cuba and Canada were engaged in a constructive bilateral dialogue on numerous matters of common interest, including human rights. Куба и Канада поддерживают конструктивный двусторонний диалог по ряду вопросов, представляющих общий интерес, и в том числе по вопросам прав человека.
A more constructive approach would have consisted in offering Nigeria the support of the international community in implementing the programme. Более конструктивный подход должен был бы состоять в оказании Нигерии международным сообществом поддержки в связи с осуществлением этой программы.
While our goals should be ambitious, our approach should be constructive and pragmatic. Но, намечая грандиозные цели, нам следует практиковать конструктивный и прагматичный подход к их достижению.
I would like to thank the Secretary-General for his comprehensive, constructive and coherent recommendations. Я хотел бы поблагодарить Генерального секретаря за представленные им рекомендации, носящие всеобъемлющий, конструктивный и последовательный характер.
For the first time, these sessions featured political debates of a controversial, yet constructive, nature. Впервые в ходе этих сессий состоялись политические дебаты, которые, хотя и были острыми, носили конструктивный характер.
Discussions have usually been open and constructive, however, agreements have often not been followed through within the administration. Беседы, как правило, носили открытый и конструктивный характер, тем не менее администрация не всегда обеспечивала выполнение достигнутых договоренностей.
Myanmar's participation in ASEAN, in my view, can only be that of a constructive, positive nature. Участие Мьянмы в АСЕАН, по моему мнению, может носить лишь конструктивный, позитивный характер.
ASEAN's constructive engagement has proved an invaluable assistance in our efforts for integration. Конструктивный подход, проявленный АСЕАН, имел бесценное значение с точки зрения содействия нашим усилиям по интеграции.
That would be a realistic, pragmatic and constructive approach to the topic. Это был бы реальный, прагматичный и конструктивный подход к теме.
The willingness of Croat leaders to make a constructive contribution to the peace process is commendable. Мы с удовлетворением отмечаем желание хорватских руководителей вносить конструктивный вклад в мирный процесс.
I wish also to express my hope that delegations will actively participate in those upcoming intersessional consultations and that they will make constructive contributions to them. Я хотел бы также выразить надежду на то, что делегации будут активно участвовать в указанных предстоящих межсессионных консультациях и что они внесут конструктивный вклад в их работу.