Английский - русский
Перевод слова Constructive
Вариант перевода Конструктивный

Примеры в контексте "Constructive - Конструктивный"

Примеры: Constructive - Конструктивный
We welcome the fact that, following lengthy and complex discussions in the Committee on that issue, a constructive approach ultimately prevailed. Можно приветствовать тот факт, что после длительных и непростых дискуссий в Комитете по данному вопросу в конечном итоге возобладал конструктивный настрой.
From this perspective, the meeting had made a constructive and significant contribution. С этой точки зрения проведенное совещание внесло свой конструктивный и существенный вклад.
His delegation hoped to make a constructive contribution to the achievement of consensus on the definition of the crime of aggression. Его делегация надеется внести конструктивный вклад в достижение консенсуса по определению преступления агрессии.
New Zealand stands for a balanced and constructive approach to the complex problems of the Middle East. Новая Зеландия выступает за сбалансированный и конструктивный подход к сложным проблемам Ближнего Востока.
The data available had not made it possible to make a constructive analysis of potential discrimination on the grounds of language. Имеющиеся данные не позволили провести конструктивный анализ ситуации с возможной дискриминацией по признаку языка.
With a constructive approach, it should be possible to reach consensus on the outstanding issues. Конструктивный подход создает возможности для достижения консенсуса по нерешенным вопросам.
The overall atmosphere of the discussions was cordial and constructive. Общая атмосфера дискуссий носила теплый и конструктивный характер.
Such ambiguity could be constructive, as in the case of States pledging contributions to voluntary funds of the United Nations. Такая неопределенность может носить конструктивный характер, как, например, в случае государств, объявляющих взносы в добровольные фонды Организации Объединенных Наций.
IMF is frequently criticized from an ideological standpoint, but the Governor says that debate has been constructive. В адрес МВФ нередко раздается критика идеологического характера, однако спор, по мнению управляющего, носит конструктивный характер.
The Government demonstrated due respect for the Parliament as an independent organ of sovereignty, and parliamentary debate was generally constructive. Правительство продемонстрировало должное уважение парламента в качестве независимого органа обеспечения суверенитета, а парламентские прения в целом носили конструктивный характер.
We also take note with appreciation of the constructive approach that the sponsors demonstrated in drafting the final version of the text. Мы также с признательностью принимаем к сведению конструктивный подход, продемонстрированный авторами при разработке заключительного варианта текста.
We call upon the Government of Azerbaijan for a constructive approach based on the principle of mutual compromise. Мы обращаемся с призывом к правительству Азербайджана занять конструктивный подход на основе принципа взаимных компромиссов.
Developed countries should take a constructive approach to allow for negotiations within the originally established time frames. Развитые страны должны применять конструктивный подход, позволяющий провести переговоры в первоначально установленные сроки.
The Government of the Russian Federation welcomes and encourages a constructive and interested approach on the part of our members of parliament towards international activities. Правительство Российской Федерации приветствует и поощряет конструктивный настрой наших депутатов и их интерес к международной деятельности.
We welcome the constructive engagement of the Secretary-General in seeking ways out of the current crisis. Мы приветствуем конструктивный вклад, который вносит Генеральный секретарь в решение проблемы, связанной с поиском путей урегулирования нынешнего кризиса.
Pakistan will seek to make a constructive contribution to the success of the Conference. Пакистан будет стремиться внести конструктивный вклад в успешное проведение Конференции.
NGOs had made a particularly constructive contribution to the current session, providing valuable literature and organizing numerous parallel activities. НПО внесли особо конструктивный вклад в работу текущей сессии, предоставив ценную литературу и организовав целый ряд параллельных мероприятий.
Mexico has made a constructive contribution to this process. Мексика внесла в этот процесс конструктивный вклад.
That leads me to believe that we have a constructive process of consultations and negotiations before us. Это убедило меня в том, что у нас налажен конструктивный процесс консультаций и переговоров.
We therefore call on all parties to pursue constructive political dialogue in the interests of their country. Поэтому мы призываем все стороны в интересах их собственной страны продолжать конструктивный политический диалог.
The process should be a constructive and innovative way to achieve the goals of the adopted documents. Данный процесс должен представлять собой конструктивный и новаторский путь достижения целей, поставленных в принятых документах.
These recommendations point to a positive and constructive approach to the central issues that are at play in the Democratic Republic of the Congo. Эти рекомендации указывают на позитивный и конструктивный подход к ключевым вопросам, стоящим перед Демократической Республикой Конго.
In that spirit, we would like to reiterate our positive and constructive approach to engage in further consultations on this issue. В этом духе мы хотели бы вновь подтвердить наш позитивный и конструктивный подход и готовность участвовать в дальнейших консультациях по этому вопросу.
Over the past two years, there has been a vigorous and constructive debate on ways to resolve that problem. В последние два года шел активный и конструктивный спор о путях решения этой проблемы.
The current situation in the Balkans allows us to consider, with cautious optimism, a constructive political dialogue on the future of Kosovo. Нынешняя ситуация на Балканах позволяет нам с осторожным оптимизмом оценить как конструктивный идущий политический диалог по вопросу о будущем Косово.