Английский - русский
Перевод слова Constructive
Вариант перевода Конструктивный

Примеры в контексте "Constructive - Конструктивный"

Примеры: Constructive - Конструктивный
Only by adopting a constructive approach and renouncing double standards can the global human rights situation be improved. Только конструктивный подход и отказ от политики двойных стандартов способен реально содействовать улучшению положения в области прав человека.
The flexibility and constructive spirit evinced by the parties enabled the Council to achieve such a positive outcome and to maintain its unity. Гибкость и конструктивный подход, продемонстрированные сторонами, позволили Совету добиться таких положительных результатов и сохранить свое единство.
These dialogues enable a constructive exchange of ideas to take place between the Bank and the Fund and their member countries. Такой диалог позволяет провести конструктивный обмен идеями между Банком и Фондом и их странами-членами.
An approach here that might prove constructive is to elaborate on the verification provisions in an Annex. В данном случае конструктивный подход мог бы состоять в развитии положений о проверке в приложении.
It stresses the need for illegal armed groups to cease hostilities and undertake a constructive and significant dialogue. Она подчеркивает, что незаконные вооруженные формирования должны прекратить военные действия и начать конструктивный и плодотворный диалог.
He underlined that the timely completion of the UNFC is therefore very relevant and may provide constructive support to the international accounting debate. Он подчеркнул, что по этой причине своевременное завершение работы над РКООН является весьма актуальным и может внести конструктивный вклад в международную дискуссию по вопросам отчетности.
States parties had a responsibility to contribute in a constructive manner. Государства-участники должны внести конструктивный вклад в подготовку.
The informal consultations on the draft resolution have been constructive and conducted in a positive manner, with broad participation. Неофициальные консультации по данному проекту резолюции носили конструктивный характер и проводились в благоприятной обстановке при широком участии делегаций.
The discussions at the informal Oslo workshop were open-minded and very constructive. Дискуссии на неофициальном практикуме в Осло носили беспристрастный и весьма конструктивный характер.
The consultation was participatory; the NGOs and WFP found the discussions open and constructive. Они прошли при широком участии различных организаций; по мнению НПО и МПП, обсуждения носили открытый и конструктивный характер.
The EU negotiated in good faith, and with a constructive and principled approach, throughout the consultation process. ЕС провел переговоры со всей добросовестностью, применяя на протяжении всего этого процесса конструктивный и принципиальный подход.
Furthermore, we welcome the constructive and responsible approach of all parties to the negotiating process. Кроме того, мы приветствуем конструктивный и ответственный подход, проявленный всеми участниками переговорного процесса.
We will demonstrate the necessary constructive spirit in the dynamic that we want to create and engage. И мы намерены демонстрировать необходимый конструктивный подход к динамике, которую мы хотим создать и задействовать.
We believe it vital that discussions relating to the Goldstone report remain constructive. Мы считаем жизненно важным сохранить конструктивный характер дискуссии, касающихся доклада Голдстойна.
Mr. Avtonomov said that he appreciated the frank and constructive nature of the ongoing debate. Г-н Автономов говорит, что он высоко оценивает искренний и конструктивный характер происходящего обсуждения.
Mr. Boonyakiat expressed gratitude for the constructive contributions the meeting has made to the annual ministerial review. Г-н Бунякиат поблагодарил участников совещания за конструктивный вклад в ежегодный обзор на уровне министров.
He also expressed his gratitude to the Government of Denmark for its flexibility and constructive spirit on this matter. Он также выразил признательность правительству Дании за гибкость и конструктивный дух в решении этого вопроса.
The efficiency and effectiveness of the CDM is facilitated by constructive input from stakeholders. Повышению эффективности и действенности функционирования МЧР способствует конструктивный вклад заинтересованных кругов.
A constructive exchange of opinions took place over how they should be developed. Произошел конструктивный обмен мнениями о том, как они должны разрабатываться.
Mexico emphasized that recommendations should be constructive and respectful, allowing the State under review to receive feedback. Мексика подчеркнула, что эти рекомендации должны носить конструктивный и уважительный характер и предоставлять рассматриваемому государству возможности для обратной связи.
He expressed gratitude to those parties for their constructive approach and invited other interested countries to engage in further discussions. Он выразил благодарность этим Сторонам за их конструктивный подход и предложил другим заинтересованным странам участвовать в дальнейшем обсуждении.
That is one of the most constructive ways possible of contributing to the rule of law and the strengthening of peace and brotherhood. В этом заключается наиболее конструктивный путь к укреплению верховенства права и упрочению мира и братских отношений между народами.
The ongoing collaboration with Ambassador Augustine Mahiga, Special Representative of the Secretary-General for Somalia, was highly constructive. Постоянное сотрудничество со Специальным представителем Генерального секретаря по Сомали гном Огастином Махигой носило весьма конструктивный характер.
I value the continued constructive and proactive approach of the Government of Kuwait in this regard. Я высоко ценю неизменно конструктивный подход и инициативность правительства Кувейта в данном вопросе.
In this discussant's view, the desire of Council members to find a common position is genuine, constructive and highly commendable. По мнению этого участника, обсуждения желание членов Совета найти общую позицию носит истинный, конструктивный и весьма похвальный характер.