Английский - русский
Перевод слова Constructive
Вариант перевода Конструктивный

Примеры в контексте "Constructive - Конструктивный"

Примеры: Constructive - Конструктивный
Sant'Egidio also played constructive roles in Albania, Kosovo, Lebanon and other countries of Latin America and Africa. Движения Св. Эгидия также внесло конструктивный вклад в урегулирование кризисов в Албании, Косово, Ливане и в других странах Латинской Америки и Африки.
Their insightful comments and suggestions and their constructive contributions have greatly added Их мудрые замечания и предложения и их конструктивный вклад очень оживили это полезное обсуждение.
Mr. Annabi, and members of the Council had a constructive exchange of views. Представители участвующих в заседании стран, предоставляющих войска, г - н Аннаби и члены Совета провели конструктивный обмен мнениями».
My country remains determined to provide a constructive contribution in order to help foster a positive outcome for this year's session. Моя страна по-прежнему намерена вносить конструктивный вклад, с тем чтобы помогать культивировать позитивный исход сессии этого года. Египет также полностью солидаризируется с заявлением, сделанным его превосходительством послом Алжира от имени Группы 21.
This constructive approach on the ground is consistent with our general political attitude and action vis-à-vis the situation in Angola. Этот конструктивный подход к полевой деятельности отвечает нашей общей политической позиции и нашим усилиям в связи с положением в Анголе. Председатель: Следующий оратор - представитель Мозамбика.
The dialogue was always very constructive and cooperation was full; no attempt was made to conceal problems. Необходимо также отметить, что был налажен весьма конструктивный диалог при полном сотрудничестве со стороны правительства, которое ни в коем случае не пыталось скрыть трудности, с которыми оно сталкивается.
We call on the IAEA to make a constructive contribution to the implementation of those recommendations. Призываем МАГАТЭ внести весомый, конструктивный вклад в реализацию рекомендаций Форума. Беларусь готова к расширению взаимодействия с МАГАТЭ в целях скорейшего преодоления наследия Чернобыля и возвращения пострадавших районов к полноценной жизни.
The full-day session with MPs clarified a large number of FDI policy issues and allowed a constructive policy dialogue. Встреча с депутатами, для которой был выделен целый день, дала возможность внести ясность в значительное число вопросов политики в области ПИИ и позволила провести конструктивный диалог.
It had been proved that a dialogue conducted in an impartial, objective and constructive atmosphere led to mutual understanding and the more effective discharge of the Committee's mandate. Беспристрастный, объективный и конструктивный диалог способствовал взаимопониманию и более эффективному осуществлению Комитетом своего мандата.
It provided the opportunity for a constructive exchange of ideas and best practice between Member States and world experts. Это даст возможность провести конструктивный обмен идеями и информацией о новаторских методах между государствами-члена-
Actually this sector and also the industrial activity will be a basis for development of constructive in its social role cooperative and private national capital. Собственно здесь, в сочетании с промышленной деятельностью, найдет себе основу для развития конструктивный в своей социальный миссии кооперативно частный национальный капитал.
There has been an enhancement of constructive, mutually respectful dialogue between States, and a new global partnership is forming. На наших глазах меняется характер международных отношений, укрепляется конструктивный взаимоуважительный диалог между государствами, формируются глобальные партнерства.
That statement took, a constructive approach to many issues that are being negotiated with a view to the conclusion of a comprehensive nuclear-test-ban treaty. В этом заявлении был отражен конструктивный подход ко многим вопросам, по которым ведутся переговоры с целью заключения договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
The Chair made particular reference to the constructive contribution made by Mr. Ghaemieh throughout the negotiations. Председатель особо отметил тот конструктивный вклад, который г-н Гаемие вносил в течение всего переговорного процесса.
The only person who seems to be able to do anything constructive is the Doctor. Только у одного человека есть конструктивный план, и это Доктор.
He had looked at the existence of minorities from a dynamic perspective and as a constructive rather than a threatening influence. Он подошел к вопросу о существовании меньшинств с нестатичной точки зрения и расценил этот фактор скорее как конструктивный, нежели чем угрожающий.
In this way we have noted a constructive spirit on the part of all parties, which would benefit from further strengthening. Тем самым мы отметили конструктивный настрой всех сторон, который выиграл бы от того, если бы он был еще больше укреплен.
An all-round proactive approach is being developed which encourages a supportive culture in prisons based on good staff-prisoner relationships, a constructive regime and a physically safe environment. Разрабатывается подход, предусматривающий принятие комплексных упреждающих мер, при котором делается упор на оказание поддержки на основе хороших отношений между персоналом и заключенными, конструктивный режим и физически безопасные условия содержания.
Because of the widely differing points of view represented here, constructive ideas often get lost in the shuffle. По причине различных точек зрения конструктивный заряд многих идей, к сожалению, порой нивелируется, а сами они остаются по-настоящему невостребованными.
As the global community becomes more complex and multifaceted, I am increasingly of the view that issue groups are a much more constructive approach to our agenda. Поскольку глобальное сообщество обретает все более комплексный и многогранный характер, я все больше утверждаюсь в мысли о том, что гораздо более конструктивный подход к нашей повестке дня сопряжен с проблемными группами.
We also wish to thank colleagues from other delegations who have actively participated in consultations for their constructive and positive approach in working on the draft resolution. Также благодарим наших коллег из других делегаций, принимавших активное участие в консультациях, за конструктивный и позитивный подход и за весьма ценные дополнения к изначальному проёкту резолюции.
Providing a range of in-situ, non-tent-based emergency shelter options had proved effective in protecting housing, land and property rights, providing disaster survivors with constructive engagement and rebuilding their self-confidence. Меры по осуществлению на местах целого ряда вариантов обеспечения жильем в экстренном порядке, не предусматривающих размещение в палатках, позволяют эффективно защищать права на жилье, землю и имущество, предоставляя возможность лицам, пережившим бедствие, вести конструктивный образ жизни и восстановить уверенность в своих силах.
Undoubtedly, the constructive exchange of views and opinions on issues on the Conference's agenda will facilitate our search for agreement on the programme of work. Я также признателен, что мой призыв к вам завязывать предметную дискуссию обернулся ощутимым оживлением на наших пленарных заседаниях, Бесспорно, конструктивный обмен взглядами и мнениями по проблемам повестки дня Конференции облегчит нам поиск согласия по программе работы.
A constructive step in that direction took place at the June conference in Paris when the P-5 met to discuss transparency, verification and confidence-building measures. Конструктивный шаг в этом направлении был сделан на июньской конференции в Париже, в которой приняли участие пять обладающих ядерным оружием государств в целях обсуждения мер по обеспечению транспарентности, контроля и укреплению доверия.
The Chairperson, thanking the Bolivian delegation for the constructive exchange of views that had taken place, said that the Committee's concluding observations on the seventeenth to twentieth periodic reports of Bolivia would be communicated to the State party as soon as they had been adopted. Председатель благодарит боливийскую делегацию за конструктивный диалог и говорит, что заключительные замечания Комитета по семнадцатому-двадцатому периодическим докладам Боливии будут представлены государству-участнику сразу после их принятия.