Английский - русский
Перевод слова Constructive
Вариант перевода Конструктивный

Примеры в контексте "Constructive - Конструктивный"

Примеры: Constructive - Конструктивный
It looks forward to a constructive and inclusive preparatory process. Она надеется на конструктивный и инклюзивный подготовительный процесс.
It also welcomed the constructive approach demonstrated by Georgia in the process of review of compliance. Он также приветствовал конструктивный подход, продемонстрированный Грузией в процессе рассмотрения соблюдения.
This constructive spirit enabled the Committee to conclude its work effectively and constructively within the deadline set by the Assembly. Этот конструктивный дух позволил Комитету завершить свою работу эффективно и конструктивно в установленные Ассамблеей сроки.
It was a constructive meeting, which managed to meet its objectives successfully. Форум носил конструктивный характер и успешно выполнил поставленные перед ним задачи.
It was also noted that the discussions had been constructive and all participants had had a possibility to make contributions. Было также отмечено, что обсуждения носили конструктивный характер и что все участники имели возможность внести свой вклад в работу совещания.
Throughout the negotiations, which had their difficult moments, a constructive spirit prevailed. На протяжении всего хода переговоров, которые порой были непростыми, царил конструктивный дух.
I thank each and every delegation for their constructive spirit, cooperation and support, which I felt at every stage of this journey. Я благодарю все делегации за конструктивный дух, сотрудничество и поддержку, которые я ощущал на всех этапах этой работы.
We also acknowledge the constructive spirit with which delegations participated in the informal consultations in Geneva and New York. Мы также отмечаем тот конструктивный дух, который характеризовал участие этих делегаций в неофициальных консультациях, проходивших в Женеве и в Нью-Йорке.
We would like to express our appreciation to the sponsors of the draft resolution for their constructive approach, and to state the following. Мы хотели бы выразить признательность авторам этого проекта резолюции за их конструктивный подход и заявить следующее.
In this connection, we hope to make a constructive contribution to the work of the First Committee. В этой связи мы надеемся внести конструктивный вклад в работу Первого комитета.
The host country valued greatly the Committee's cooperation and constructive spirit and welcomed the presence at its meetings of numerous observer delegations. Страна пребывания высоко ценит сотрудничество и конструктивный дух Комитета и приветствует участие в его заседаниях многочисленных делегаций наблюдателей.
The obstructionist efforts of some States should give way to a constructive attitude. На смену обструкционистским усилиям некоторых государств должен придти конструктивный подход.
Finally, I thank delegations for their constructive spirit and cooperation during the previous session of the Commission. Наконец, я благодарю делегации за проявленный ими в ходе предыдущей сессии Комиссии конструктивный дух сотрудничества.
We are fully committed to our constructive engagement to contributing to the success of the work of this very important session of the Disarmament Commission. Мы полны решимости внести свой конструктивный вклад в содействие успешному завершению работы этой очень важной сессии Комиссии по разоружению.
We also hope that the Advisory Board on Disarmament Matters will be able to make a substantial and constructive contribution towards that process. Мы также надеемся, что Консультативный совет по вопросам разоружения сможет внести существенный и конструктивный вклад в этот процесс.
We are counting on our partners to adopt the same constructive approach. Рассчитываем на такой же конструктивный подход со стороны наших партнеров.
The Norwegian Centre for Human Rights commended Norway for its self-critical and constructive approach to the universal periodic review. Норвежский центр по правам человека высоко оценил самокритичный и конструктивный подход Норвегии к универсальному периодическому обзору.
Venezuela (Bolivian Republic of) welcomed the spirit of openness and the constructive approach demonstrated by the Lao Government during the universal periodic review process. Венесуэла (Боливарианская Республика) приветствовала продемонстрированный правительством Лаоса дух открытости и его конструктивный подход к процессу универсального периодического обзора.
Azerbaijan thanked Spain for the substantive responses provided to the recommendations, and welcomed its constructive approach to the universal periodic review. Азербайджан поблагодарил Испанию за представление всеобъемлющих ответов по рекомендациям и приветствовал ее конструктивный подход к процессу универсального периодического обзора.
Regrettably, Armenia's open and constructive approach was not entirely reciprocated. К сожалению, открытый и конструктивный подход Армении не встретил полной взаимности.
Costa Rica noted with appreciation the constructive contribution of the United States in the formulation of international law and mechanisms. Коста-Рика с удовлетворением отметила конструктивный вклад Соединенных Штатов в разработку норм международного права и становление соответствующих механизмов.
In concluding, the Federated States of Micronesia once again thanked all Member States for their constructive input and discussions. В заключение Федеративные Штаты Микронезии вновь выразили всем государствам-членам благодарность за их конструктивный вклад и участие в обсуждении.
Morocco appreciated the fact that the United States had accepted its recommendations and commended the constructive approach during its participation in the universal periodic review. Марокко позитивно оценило тот факт, что Соединенные Штаты приняли его рекомендации и воздало им должное за проявленный конструктивный подход во время их участия в универсальном периодическом обзоре.
The delegation welcomed the constructive spirit in which the recommendations were given and promised to give serious consideration to each one of them. Она приветствовала конструктивный дух, в котором были сформулированы рекомендации, и обещала уделить серьезное внимание каждой из них.
The OIC group had conducted extensive consultations, adopting a flexible and constructive approach of transparent and open dialogue with all delegations and groups. Группа ОИК провела обширные консультации, применив гибкий и конструктивный подход открытого и прозрачного диалога со всеми делегациями и группами.