The International Vehicle Weight Certificate (model approved under annex 8 to the International Convention on the Harmonization of Frontier Controls of Goods of 21 October 1982, entitled "Facilitation of border crossing procedures for international road transport"). |
Международный весовой сертификат транспортного средства (МВСТС) (форма утверждена Приложением 8 "Облегчение процедур пересечения границ в ходе международных автомобильных перевозок" к Международной конвенции о согласовании условий проведения контроля грузов на границах от 21.10.1982). |
The Mauritius Institute of Education has incorporated Human Rights Education modules offered for in-service and pre-service courses- for Primary School Teachers and the Post Graduate Certificate Education Course for the Secondary School Educators. |
Маврикийский педагогический институт включил модули по правам человека, предлагаемые в рамках обучения без отрыва от службы и до начала профессиональной деятельности, для учителей начальной школы и сертификат последипломного образования для преподавателей средней школы. |
The Two Diamond Certificate of Excellence is awarded every year to the agency that best exemplifies the ASMI decree |
Сертификат отличия "Два алмаза" ежегодно присуждается агентству, которое лучше всех соответствует закону АОВС, - |
Pupils in the older classes prepare for IGCSE exams (International General Certificate of Secondary Education), conducted with the assistance of Cambridge and London Universities examination board, and IB (the International Baccalaureate) which enables them to enter western universities... |
Учащиеся старших классов готовятся к сдаче экзаменов, проводимых при содействии Кембриджского и Лондонского университетов, по программе IGCSE (Международный основной сертификат о среднем образовании) и IB - International Baccalaureate/ Международный бакалавриат (для поступления в западные университеты). |
Our company's employees have passed three-days training on «Smart Home» theme in Dubai on 6-8th April, 2010, also "Muller Interyer" has got the Certificate as the official dealer of "Smart HDL" Company. |
С 6 по 8 апреля 2010 года сотрудники нашей компании прошли в Дубаи трехдневный тренинг по теме «Умный Дом», а также "Muller Interyer" получила сертификат официального дилера компании "Smart HDL". |
They are the ECOO (Electronic Certificate of Origin) WG, the SHARP (Secured, Authenticated, Accountable interchange Platform) WG, the TT&L (Travel, Tourism and Leisure) WG in BDC, and the Cloud computing WG in TMC. |
РГ по ЭСП (электронный сертификат происхождения), ШАРП (Платформа для защищенного, аутентифицированного и учитываемого обмена информацией) и ПТО (путешествия, туризм и отдых) созданы при КБД, а РГ по облачным вычислениям - при КТМ. |
Any International Vehicle Weight Certificate (IVWC) duly filled-in by (a) the operator of an approved weighing station and (b) the transport operators/goods road vehicle driver shall be accepted and recognized as bearing valid weight measurements by the competent authorities of SECI participating States. |
Международный весовой сертификат транспортного средства (МВСТС), надлежащим образом заполненный а) оператором уполномоченной станции взвешивания и Ь) транспортными операторами/водителями грузовых автомобилей, принимается и признается в качестве документа, содержащего достоверные сведения о взвешиваниях, произведенных компетентными органами в государствах - участниках ИСЮВЕ. |
No later than 7 (seven) calendar days from the day of payment for shares, the shares are registered in your name in the register. On presenting personal identification document you receive Shares Ownership Certificate. |
Не позднее 7 (семи) календарных дней с момента оплаты акций осуществляется регистрация акций Фонда на Ваше имя в реестре, и Вы, после предъявления паспорта, получаете сертификат акций Фонда. |
This Certificate confirm our activities in combined transport, container terminal services, transport operator and freight forwarder according to Internal Control System standards. |
выдал нам сертификат системы качества, подтверждающий, что предоставляемые нами экспедиторско-транспортные и операторско-логистические услуги и терминальная обработка интермодального транспорта соответствуют критериям нормы ВСК. |
For example changing the word Certificate (which to many implied the mention of Public Key Infrastructure technology) to Digital Identity. |
Так, например, слово "сертификат" (которое слишком тесно связано с понятием инфраструктуры публичных ключей) заменено словами "цифровая подлинность"; |
Certificate in Advanced Leadership Studies, The Haggai Leadership Institute, Singapore (1998) |
Сертификат о прохождении углубленного развития лидерских навыков, Институт административного управления имени Аггея, Сингапур, 1998 год |
The report was submitted to the competition committee for the Award of the Government of the Russian Federation in the area of quality, and the company received the second place and a Certificate of the Government of St. Petersburg. |
Фабрике первой в регионе были выданы экологический сертификат соответствия системы управления окружающей средой требованиям ГОСТ Р ИСО 14001-98 (ИСО 14001-96) и лицензия на право применения экологического знака соответствия. |
This has led to the development of the IH Certificate (IHC) for foreign languages, the equivalent of the CELTA (Certificate in English Language Training to Adults) for English language teachers. |
Так, в частности, был создан сертификат по иностранным языкам IH Certificate (IHC), который соответствует сертификату по подготовке учителей английского языка для взрослых "Certificate in English Language Training to Adults". |
In addition to any National Certificate for such modular courses, at the end of the four years of lower secondary education pupils are eligible, following external examination and school assessment, to be presented for the Scottish Certificate of Education Examination at standard grade by the SQA. |
Помимо таких сертификатов, по завершении четырехлетнего среднего образования низшей ступени ШКО выдает ученикам - после сдачи внешних экзаменов и оценки школьной успеваемости - шотландский сертификат о сдаче экзаменов единого образца. |
To certify the end use and the end user, the Law requires exporters of arms or dual-use goods and technologies to provide the Inter-agency Commission with the original of an End User/End Use Certificate and/or International Import Certificate, issued by the competent authorities of the end-user country. |
Для удостоверения конечного вида использования и конечного пользователя Закон требует, чтобы экспортеры оружия или товаров и технологий двойного назначения представляли Межучрежденческой комиссии подлинник сертификата конечного пользователя/конечного вида использования и/или международный импортный сертификат, выданный компетентными властями страны конечного пользователя. |
On 22nd of August, 2006 Quality Management System Certificate, which proved that quality management system of the company meets requirements of LST EN ISO 9001, not only for production of unpacked cement but for packing as well, was issued. |
22 августа 2006 г. выдан сертификат системы менеджмента качества, подтверждающий, что система менеджмента качества соответствует требованиям LST EN ISO 9001, предъявляемые производству нефасованного цемента. |
Certificate dated 23/03/2010 from the Swiss customs granting IRU the status of authorized consignor until 22/3/2015 (indirect proof, such a status can only be obtained if there are no repeated offences against customs legislation). |
Сертификат Таможенной администрации Швейцарии от 23 марта 2010 года о предоставлении МСАТ статуса санкционированного грузоотправителя на период до 22 марта 2015 года (косвенное доказательство; подобный статус может быть получен только при условии отсутствия неоднократных нарушений таможенных правил) |
Company that intends to obtain the Certificate proving the conformity with standard requirements has to establish, document, fulfil and keep the environmental management system as well as improve continually its effectiveness. |
менеджмента, касающегося окружающей среды. Общество, которое решилось получить Сертификат, удостоверяющий соответствие с требованиями этой нормы, должно образовать, документировать и соблюдать систему энвиронментального менеджмента и постоянно улучшать его эффективность. |
You need to select a signing certificate to proceed. |
Выберите сертификат для подписи. |
The server certificate is invalid. Do you want to continue? |
Сертификат сервера неверен. Продолжить? |
(e) Permit-Hygiene Certificate. |
ё) разрешение "Гигиенический сертификат". |
Because I'm getting a gift certificate. |
Вы просто подарите мне сертификат. |
Secondary education lasts for 5 years, and leads to the Secondary Education Certificate Examinations of the University of Malta and the General Certifiacte of Education at Ordinary Level. |
Продолжительность среднего образования составляет 5 лет, по завершении которых Мальтийский университет проводит экзамены на сертификат о среднем образовании и выдает общее свидетельство о завершении образования общего уровня. |
Never mind your certificate! |
Сертификат не важен! Не будем о нем говорить! |