Английский - русский
Перевод слова Certificate
Вариант перевода Сертификат

Примеры в контексте "Certificate - Сертификат"

Примеры: Certificate - Сертификат
In April 2006, HEKRO PET Ltd. implemented the quality management system meeting the requirements of international standard ISO 9001:2008 (Certificate No. UA225985, 20.04.2006, "Bureau Veritas Certification", "UKAS" accreditation).  На предприятии внедрена система менеджмента качества в соответствии с международным стандартом ISO 9001:2008 (сертификат Nº UA225985 от 20.04.2006 г., "Bureau Veritas Certification", аккредитация "UKAS").
Certificate issued by the Bank of England to "discount houses" in lieu of stock certificates to facilitate their dealing in the short dated gilt edge securities. Сертификат, выпускаемый Банком Англии для "учетных домов" вместо свидетельства на долю участия в акционерном капитале компании для упрощения сделок по краткосрочным облигациям.
Certificate confirmed that management system was built in such a way that allowed receiving a predictable result; it had the aim to satisfy the clients' requirements and to improve the activity of the company. Сертификат подтверждает, что система управления построена таким образом, что позволяет получать предсказуемый результат, нацелена на удовлетворение заказов клиентов и постоянное улучшение деятельности компании.
The Ivorian End-User Certificate, with its multiple copies in possession of Minin and Valery Cherny, provides an indication of the amounts of weaponry that were still in the pipeline to be supplied to Liberia, had Minin not been arrested by the Italian authorities. Сертификат конечного пользователя Котд'Ивуара, многочисленные копии которого имелись у Минина и Валерия Черного, дает представление об объемах вооружений, которые предполагалось поставить в Либерию, если бы Минин не был арестован итальянскими властями.
Certificate from the country of final destination listing the goods authorized for entry; сертификат страны-конечного получателя с указанием товара, который разрешено экспортировать;
ERB has also responded to the requests of NAs and launched a pilot placement-tied training course known as "Certificate in Foundation Skills for Employment" in May 2010. Кроме того, в мае 2010 года, принимая во внимание просьбы НП, СПР организовал экспериментальный курс подготовки с последующим трудоустройством под названием "Сертификат базовых навыков поиска работы".
For Romanian exports of strategic goods, the export licence applicant has to submit the International Import Certificate or other equivalent document certified by the authority/government of the end-user's country. Что касается экспорта из Румынии стратегических товаров, то лицо, обращающееся за получением экспортной лицензии, должно представить международный импортный сертификат или другой эквивалентный документ, заверенный властями/правительством страны конечного пользователя.
June 20 mango届Keshi your Gift Certificate to Sun, who received the request until July 20 and頂Ku day 8 you will receive a delicious mango until mid-October. 20 июня манго 届 Кеши подарочный сертификат на солнце, которое получило просьбу до 20 июля и 顶 Ку день 8 вы получите вкусный манго до середины октября.
Lesley University of Massachusetts offers a Master of Education in Integrated Teaching through the Arts and a related Certificate of Advanced Graduate Study at its locations in Concord, North Haverhill, and Raymond. Университет Лесли штата Массачусетс проводит магистерские курсы в интегрированном обучении в области искусств и связанный с ним сертификат высшего образования (Certificate of Advanced Graduate Study) в Конкорде, Норф Хейверхилле и Реймонде.
In July 2007 export model of the self-rescuer - PHOENIX-T2TM - was certified in the EU and received European Certificate for personal safety equipment (you can see it in the "CERTIFICATES" directory. В июле 2007 экспортный вариант капюшона - «Феникс-Т2» - был сертифицирован в Европе и получил европейский сертификат для средств индивидуальной защиты (с ним можно ознакомиться в разделе "СЕРТИФИКАТЫ").
Registration of these aircraft under airlines's Operator Certificate will expand airlines's fleet and will improve steadiness of airlines's timetable. Постановка данных самолетов в Сертификат Эксплуатанта авиакомпании расширит и укрепит состояние парка ВС «ЕвроЛайн» а также повысит устойчивость выполнения расписания авиакомпании.
Under the EIPA and NNPIECR, exporters are also obliged to request that the importer obtain an End Use Certificate or Import Licence, whichever is applicable, from the government of the destination country. В соответствии с Законом о разрешении на экспорт и импорт и Положениями о контроле за импортом и экспортом в целях обеспечения ядерного нераспространения экспортеры обязаны также потребовать, чтобы импортер получил от правительства страны-получателя сертификат конечного использования или лицензию на импорт.
He was again given an Evasion of Enlistment Status Certificate stating that he should carry out military service procedures between 1 and 30 November 2008 and come to the December 2008 call-up. Ему вновь был выдан сертификат об отсрочке от зачисления в вооруженные силы, в котором указывалось, что в период с 1 по 30 ноября 2008 года он должен пройти процедуры оформления на службу в армии и явиться на призывной пункт в ходе призывной кампании в декабре 2008 года.
The question was, whether the vehicles under age of one year should need the "International Technical Inspection Certificate" while in international traffic or not. Проблема состоит в выяснении того, требуется ли такой сертификат в случае транспортных средств, участвующих либо не участвующих в международных перевозках, со сроком эксплуатации менее одного года.
The "JCB" When the credit settlement in the United States Thawte Digital Certificate encryption technology developed by industry-standard (digital ID) will be sent securely using. "JCB" Если вы сделаете платеж по кредитной карте в Соединенных Штатах, компания разработала цифровой сертификат Thawte от отраслевой стандарт шифрования технологий (цифровой идентификатор) и будут направлены в безопасное использование.
In September 2003 we began implementation of the Quality Management System compliant with the international ISO 9001:2000 standard and we received the Certificate in April 2004. В сентябре 2003 года мы начали процесс стандаризации и внедрения системы управления качеством ISO серии 9001:2000, а в апреле 2004 года наша компания получила сертификат соответствия системы качества требованиям этой международной организации.
Solné mlýny Olomouc successfully completed a certification audit carried out by RW TÜV in May 1996. We were one of the first food companies in the Czech Republic to win the Certificate of Compliance going to a company that uses a quality management system according to ISO 9001. После успешного окончания сертификационного аудита в мае 1996 года акционерному обществу «Оломоуцкий соледробильный комбинат», одному из первых фирм по производству продуктов питания в Чехии, был передан фирмой RW TЬV сертификат о внедрении и применении системы управления качеством по ISO 9001.
To ensure that only high quality medicines will be made available to the public, all prospective suppliers were pre-screened and were required to have a Certificate of Good Manufacturing Practice from the BFAD. Для обеспечения высокого качества поставляемых населению медикаментов все потенциальные поставщики проходят этап предварительного отбора и должны иметь Сертификат о надлежащей производственной практике, выдаваемый Департаментом по продуктам питания и лекарственным препаратам.
Further, Government has introduced a programme which enables those wishing to enroll in midwifery programmes through direct entry unlike in the past where one needed to have Zambia Enrolled Nurse Certificate to be eligible. Кроме того, правительство внедрило программу, позволяющую тем, кто желает получить квалификацию акушерок, пройти подготовку с нуля, тогда как ранее для этого требовался сертификат об окончании курсов медицинских сестер Замбии.
Environmental Compliance Certificate covers the following operational procedures: oil-and-gas recovery, gas processing, well construction and overhaul repair, electric-power production, transportational activity. Экологический сертификат соответствия распространяется на производственную деятельность по добыче нефти и газа, переработке газа, строительство и капитальный ремонт скважин, производство электроэнергии, тепловодоснабжение, транспортную деятельность.
Golikov Yuriy Ivanovich, The Proffessional engineer of Russia, as the Certificate 81 of 2000 year of the First Russian contest "Engineer of the year", have developed a method of the environment protection using the permanent magnets. Голиков Юрий Иванович. Профессиональный инженер России, Сертификат Nº81 По итогам Первого Всероссийского конкурса «Инженер года» за 2000 год разработал эффективный способ улучшения экологии при помощи природных свойств магнитов.
Certification Center Certificate should be stored on the server and on a client's PC for the server and client's browser to be able to verify the authenticity of signed certificates. Персональный сертификат содержит информацию об объекте (например, ШМ-идентификатор, e-mail), а также его закрытый ключ, и служит для идентификации клиента.
In 1998 the company name was changed to Stradom Spółka Akcyjna (Stradom Joint-Stock Company) and a year later the company implemented a quality assurance system receiving an ISO 9001 Quality System Certificate granted by N.V. KEMA. В 1998 году фирма поменяла название на Акционерное Общество, а годом позже предприятие внедрило систему управления качеством, получив сертификат качества системы ISO 9001, присвоенный N.V.KEMA.
There has been a significant increase in the number of women completing higher level qualifications and commencing qualifications in trade and related occupations statistics collection): In the 12 months to March 2005, 41,600 women completed a Certificate III. Существенно увеличилось число женщин, завершающих высшее образование и приступающих к профессиональной подготовке в сфере торговли и смежных областях): за 12 месяцев, предшествовавших 2005 году, 41600 женщин получили сертификат III.
In December 2006, the TBS Metrology Laboratory was granted the Accreditation Certificate by the South African National Accreditation System (SANAS), making it the first laboratory to obtain accreditation in the country. В декабре 2006 года Южноафриканская национальная система аккредитации (САНАС) выдала аккредитационный сертификат метрологической лаборатории ТБС, которая стала первой аккредитованной лабораторией в стране.