Classification by level of access to undeclared capabilities» Certificate of Compliance of the Federal Office for Technical and Export Control Russia Nº 2709 «Management document. |
Классификация по уровню контроля отсутствия недекларированных возможностей» Сертификат соответствия ФСТЭК России Nº 2709 «Руководящий документ. |
(a) A Kimberley Process Certificate (hereafter referred to as the Certificate) accompanies each shipment of rough diamonds on export; |
а) сертификат Кимберлийского процесса (ниже именуемый «сертификат») сопровождал каждую партию экспортируемых необработанных алмазов; |
DigiCert is a WebTrust Certified Certificate Authority, and W3C Member. |
DigiCert - это сертификат безопасности, выданный компанией WebTrust, которая является органом сертификации и членом интернет-консорциума W3C. |
Seminar Certificate in International Commercial Arbitration and Conciliation organized by the African Development Law Centre in cooperation with Georgetown University, Washington, D.C. |
Сертификат о прохождении семинара по международному коммерческому арбитражу и примирению, организованному Африканским центром права в области развития в сотрудничестве с Джорджтаунским университетом, Вашингтон, О.К. |
After completion of each module, you can print a Certificate of Completion for that particular module. |
По окончании изучения каждого блока вы можете распечатать Сертификат об окончании данного блока. |
The International Technical Inspection Certificate issued by designated inspection authority of a Contracting Party shall be reciprocally recognized by other Contracting Parties applying the same Rule(s). |
Международный сертификат технического осмотра, выданный назначенным инспекционным органом какой-либо договаривающейся стороны, должен на взаимной основе признаваться другими договаривающимися сторонами, применяющими это же предписание. |
In order to accelerate border crossings, the Contracting Parties shall accept and mutually recognize the International Vehicle Weight Certificate as contained in Appendix 2 to this Annex. |
В целях ускорения пересечения границ Договаривающиеся стороны принимают и взаимно признают международный весовой сертификат транспортного средства, содержащийся в добавлении 2 к настоящему приложению. |
The objective of the International Vehicle Weight Certificate is to facilitate border crossing procedures and, in particular to avoid repetitive weight measurements of goods road vehicles en route in the Contracting Parties. |
Международный весовой сертификат транспортного средства вводится в целях облегчения процедур пересечения границ, и в частности избежания многократного взвешивания грузовых автотранспортных средств, движущихся по территории Договаривающихся сторон. |
In addition to full two year courses, secondary schools offer modular courses of varying length leading to the award of the National Certificate by the Scottish Qualifications Authority. |
В дополнение к полным двухгодичным курсам средние школы предлагают также "модульные" курсы различной продолжительности, по завершении которых Шотландский квалификационный орган выдает национальный сертификат. |
Does your country accept the International Technical Inspection Certificate as provided for in the above Agreement? |
Принимает ли Ваша страна Международный сертификат технического осмотра, предусмотренный в вышеуказанном Соглашении? |
A Certificate may include the following optional features: |
Сертификат может включать следующие факультативные элементы: |
The Specialized Section will consider the revised Conformity Certificate which has been aligned with the UN Layout Key and approved by the Working Party on Agricultural Quality Standards. |
Специализированная секция рассмотрит пересмотренный сертификат соответствия, который был согласован с формуляром-образцом Организации Объединенных Наций и утвержден Рабочей группой по сельскохозяйственным стандартам качества. |
Certificate in social studies on the socio-economic aspects of development, International Institute for Labour Studies, Geneva |
Сертификат по социальным исследованиям социально-экономических аспектов развития, Международный институт социальных исследований, Женева |
Certificate in Social Work, The School of Social Services Administration, University of Chicago, United States of America |
Сертификат по социальной работе, Школа управления социальными службами, Чикагский университет, Соединенные Штаты Америки |
Certificate of the Convention on the Rights of the Child conferred by Swedish NGO Rädda Barnen |
Сертификат по Конвенции о правах ребенка, выданный шведской НПО "Радда Барнен" |
Therefore, imports and exports of diamonds necessitate a Kimberly Process Certificate that shows the identity of the importer or exporter and the schedule of shipment. |
Поэтому для импорта и экспорта алмазов необходимо иметь разработанный в рамках кимберлийского процесса сертификат, где указываются данные импортера или экспортера и графика поставок. |
The representative of the Russian Federation recalled that the European Agreement of 1971 supplementing the Vienna Convention imposes the obligation of the driver to carry a valid International Technical Inspection Certificate. |
Представитель Российской Федерации напомнил, что в соответствии с Европейским соглашением 1971 года, дополняющим Венскую конвенцию, водитель обязан иметь действительный международный сертификат технического осмотра. |
(c) A Certificate of Lawyer's Professional Skill, awarded by the Centre for Training of the Legal Profession; |
с) сертификат профессионального юриста, выдаваемый Центром подготовки по юридической специальности; |
The wording in Box 18: "Certificate issued electronically" should be given as an example in the explanatory notes. |
Графа 18: в качестве примера в пояснениях следует указать "Сертификат выдан в электронном режиме". |
The buyer was also not entitled to claim damages for defective goods since it had not produced a Certificate of Inspection from the relevant Commodity Inspection Bureau. |
Покупатель также не имел права требовать возмещения ущерба за товар с дефектами, поскольку он не представил сертификат проверки из соответствующего бюро контроля товаров. |
University of Cambridge - First Certificate in English |
Кембриджский университет: первый сертификат на знание английского языка |
Global Development and Social Justice - Certificate, Emory University, Atlanta, United States |
«Глобальное развитие и социальная справедливость», Университет Эмори, Атланта, Соединенные Штаты: сертификат |
Case-Flow Management in Juvenile Cases - Certificate, National Center for State Court, Philadelphia, United States |
«Управление судопроизводством по делам несовершеннолетних», Национальный центр для судов штатов, Филадельфия, Соединенные Штаты: сертификат |
It pointed out that the benefits of the IVWC could be fully achieved only if other Contracting Parties to the Harmonization Convention would start applying and accepting the Certificate. |
Она отметила, что преимущество МВСТС можно полностью реализовать только в том случае, если этот сертификат примут и начнут применять другие Договаривающиеся стороны Конвенции о согласовании. |
2002: ILO Training Centre, Turin, Italy, The rights of women workers, Certificate of completion. |
2002 год: Учебный центр МОТ, Турин, Италия, "Права трудящихся женщин", сертификат об окончании курса. |