Английский - русский
Перевод слова Build
Вариант перевода Строить

Примеры в контексте "Build - Строить"

Примеры: Build - Строить
The hopes of yesterday have given way to political events on which we can build courses of action. Вчерашние надежды уступили место политическим событиям, на основе которых мы можем строить конкретные планы действий.
As we continue to build our young nation, we are cognizant of the need for a conducive international environment. По мере того, как мы продолжаем строить свое молодое государство, мы сознаем необходимость наличия благоприятной международной обстановки.
For instance, the above person may not build his/her own house. Например, ему запрещено строить собственный дом.
I use the word "renovation", because we do not need to build from scratch. Я использую слово «ремонт», поскольку нам не нужно начинать строить с нуля.
The European Union attaches great importance to the relevant existing agreements and sees them as the basis on which we should build. З. Европейский союз придает огромное значение существующим соглашениям и рассматривает их в качестве основы, на которой мы должны строить свою дальнейшую деятельность.
The program enables housing authorities, cooperatives, non-profit organizations and private developers to build and rent affordable quality housing units. Она позволяет властям, занимающимся вопросами жилья, кооперативам, некоммерческим организациям и частным застройщикам строить и сдавать в аренду доступное и качественное жилье.
The community is able to purchase a piece of land under a group lease and can build individual homes more appropriate and affordable sizes. Община имеет возможность приобретать участок земли на условиях групповой аренды и строить на нем отдельные дома более подходящих и доступных по цене размеров.
The population of Yemen was diffuse and it was thus difficult and costly to build a school in every settlement. Население Йемена разбросано, и поэтому трудно и дорого строить школу в каждом населенном пункте.
If we succeed, we will build more sustainable societies, reduce conflict potential and provide a better basis for growth. Если мы преуспеем в этом, то мы сможем строить более устойчивые общества, снижать вероятность конфликтов и обеспечивать более надежную основу для роста.
However, we cannot receive that new world passively, we must build it. Однако мы не можем пассивно принимать этот мир; мы должны строить его.
Many will move to urban slums and informal settlements where they are often forced to build shelters in hazardous areas. Многие люди будут перебираться в городские трущобы и неформальные поселения, где они часто оказываются вынужденными строить для себя убежища в опасных районах.
It must lay foundations on which Antillean citizens can build their lives. Оно должно заложить основы, на которых антильские граждане могут строить свою жизнь.
Humankind has no alternative but to build, together, a more hopeful, just and prosperous world order. Другой альтернативы, как сообща строить более надежный, справедливый и благополучный миропорядок, у человечества нет.
Well, you didn't have to build a Barbie castle with her in the second grade. Хорошо, ты не должен строить замок Барби для нее во втором классе.
Karsten Allied will build a mixed-use enterprise... Карстен Эллайд будет строить многофункциональные предприятия...
They help build schools like this. Они помогают строить школы подобные нашей.
Now is not the time of the build of a doctor. Сейчас не время строить из себя доктора.
It's a wonderful thing to want to build schools and hospitals and parks. Это замечательно, что вы хотите строить школы, больницы и парки.
But we need hard men to build the railroad. Но нам нужны крепкие люди, чтобы строить железную дорогу.
And yet without Mr. Vacarro's generosity, there'd be nothing to build at all. И всё же без щедрости мистера Векарро, нечего будет строить вообще.
You don't build that many ships to make a run at Atlantis. Им бы не нужно было строить так много кораблей, чтобы напасть на Атлантис.
And those Ancestors sure could build them. А, эти Предки действительно умели строить.
We can still build a life together. Все равно мы можем строить совместную жизнь.
We wont build big power plants tomorrow morning, but we know how. Мы не будем строить большие солнечные поля с завтрашнего утра, но мы знаем как.
I don't think I want to use this contractor when we build our dream house... Не думаю, что я хочу использовать этого подрядчика когда мы будем строить дом нашей мечты...