Английский - русский
Перевод слова Baghdad
Вариант перевода Багдаде

Примеры в контексте "Baghdad - Багдаде"

Примеры: Baghdad - Багдаде
The matter of private interviews was discussed at length during our meeting in Baghdad. В ходе нашей встречи в Багдаде подробно обсуждался вопрос о проведении частных собеседований.
During the current year's summer peak, there were no planned power cuts in Baghdad City. В период максимальной нагрузки летом нынешнего года запланированных отключений электроэнергии в Багдаде не было.
The claim is for the alleged loss of a typewriter and two vehicles from its office in Baghdad. Претензия предъявлена в отношении потери пишущей машинки и двух транспортных средств на балансе ее офиса в Багдаде.
The number of participating inspectors was 98, and they inspected nine sites in Baghdad and elsewhere. В ходе инспекций, в которых приняли участие 98 инспекторов, было осмотрено 9 объектов в Багдаде и различных районах страны.
He is now working as an academic at the University of Technology in Baghdad. В настоящее время он преподает в Технологическом университете в Багдаде.
(a) Baghdad Tower Clock Project а) Проект по строительству башенных часов в Багдаде
We also condemn the terrorist attack against the Jordanian Embassy in Baghdad. Мы также осуждаем террористическое нападение, совершенное на посольство Иордании в Багдаде.
Initial work on the establishment of a human rights documentation and training centre in Baghdad had commenced. Началась подготовительная работа по созданию в Багдаде центра документации и подготовки по вопросам прав человека.
The attack against the United Nations compound in Baghdad contains countless messages. Нападение на комплекс Организации Объединенных Наций в Багдаде несет многочисленные откровения.
The tragedy in Baghdad underscores the need for concerted efforts to strengthen multilateral approaches to international peace and security. Трагедия в Багдаде подчеркнула необходимость наших совместных усилий для укрепления многостороннего подхода к международному миру и безопасности.
In the State of Qatar, we were shocked and saddened by the horrific attack on the United Nations headquarters in Baghdad. Народ Государства Катар потрясло и опечалило ужасающее нападение на отделение Организации Объединенных Наций в Багдаде.
On 19 August, sadly, international terrorism struck yet another symbol: United Nations headquarters in Baghdad. 19 августа международный терроризм, увы, нанес удар по еще одному символу: по Отделению Организации Объединенных Наций в Багдаде.
Clarkson visited British troops in Baghdad in October 2005. Кларксон посетил британские войска в Багдаде в октябре 2005 года.
Carrie calls Allison, saying that she'd like to ask some questions about the latter's tenure in Baghdad. Кэрри звонит Эллисон, говоря, что она хотела бы задать несколько вопросов о полномочий последней в Багдаде.
Bishop John resided in Baghdad where most of his flock lived. Резиденция епископа Иоанна была в Багдаде, где проживала большая часть его паствы.
Ahmad ibn Yusuf was born in Baghdad and moved with his father to Damascus in 839. Ахмед ибн Юсуф родился в Багдаде (сегодня Ирак) и переехал со своим отцом в Дамаск в 839 году.
District council members are selected from the 89 Neighborhood Advisory Councils in Baghdad. Члены районного совета избираются из числа 89 соседних консультативных советов в Багдаде.
She consulted an American psychiatrist in Baghdad for her troubles shortly before she left Tehran. Известно, что она консультировалась у американского психиатра в Багдаде по своим проблемам незадолго до отъезда из Тегерана.
He later attended the Non-aligned Movement's Labor Ministers Conference in Baghdad. Позднее принимал участие в конференции министров труда неприсоединившихся стран в Багдаде.
In his administration, ibn Tulun asserted his autonomy, refusing to pay taxes to the central Abbasid government in Baghdad. Во время своего правления, ибн Тулун утвердил автономию государства, не желая платить налоги правительству Аббасидов в Багдаде.
India operated post offices in Baghdad and Basra from 1868 to 1914. Британская Индия держала собственные почтовые отделения в Багдаде и Басре с 1868 по 1914 год.
In Baghdad with Dr. Hunt. В Багдаде с др. Хантом.
I was deployed in Baghdad with your wife. Я служил в Багдаде с вашей женой.
There were also memorial services in New York, Washington, D.C., Baghdad, Kabul, and San Francisco. Поминальные службы прошли также в Нью-Йорке, Вашингтоне, Багдаде, Кабуле, Сан-Франциско.
Al-Farabi spent almost his entire life in Baghdad. Практически всю оставшуюся жизнь аль-Бакиллани провел в Багдаде.