Английский - русский
Перевод слова Baghdad
Вариант перевода Багдада

Примеры в контексте "Baghdad - Багдада"

Примеры: Baghdad - Багдада
I thought you said your notebook made it all the way to baghdad and back. Ты же вроде сказал, что твой ноут проехал с тобой до Багдада и обратно.
made it all the way to baghdad and back. проехал с тобой до Багдада и обратно.
Uqbara was a very important medieval city just outside Baghdad. Акбара, это был очень важный средневековый город, недалеко от Багдада.
The main offensive from Kuwait must advance for 500 kilometers to reach Baghdad. Основные наступательные силы, расположенные в Кувейте, должны пройти 500 километров, чтобы дойти до Багдада.
However, transportation difficulties meant that most distribution appears to have occurred within and around Baghdad. Однако из-за проблем с транспортом распределение, судя по всему, осуществлялось в основном в пределах Багдада и вокруг него.
And I'm coming here from Baghdad at the invitation of the Emir. И приехал сюда из Багдада по приглашению самого эмира.
The final assault of Baghdad is under way. Заключительный штурм Багдада идет полным ходом.
It was an explosion at the Baghdad National Museum. В Национальном музее Багдада был взрыв.
US Navy aircraft hit a target on the outskirts of Baghdad. Самолет ВМС США поразил цель в предместьях Багдада.
From Beirut to Baghdad, people are making the choice for freedom. От Бейрута до Багдада люди выбирают свободу.
The Company, which is located 30 kilometres south of Baghdad, specializes in machining. Компания, расположенная к югу от Багдада, специализируется на металлообработке.
On 25 November, the Executive Chairman briefed members of the Security Council on the visit to Baghdad. 25 ноября Исполнительный председатель проинформировал членов Совета Безопасности о посещении Багдада.
Services extended to the Middle Eastern cities of Aleppo, Baghdad, Cairo, and Tehran. Маршруты были продлены до ближневосточных Алеппо, Багдада, Каира и Тегерана.
But it is fantasy to think that the people of Baghdad will defend Saddam's regime. Но было бы иллюзией думать, что население Багдада будут защищать режим Саддама.
I hitched a ride on a C-130 coming back from Baghdad. Я ехала автостопом по С-130, возвращаясь из Багдада.
Well, packages were shipped to the motel from Baghdad. Посылка была отправлена в мотель из Багдада.
She will be knocking on the door of every hospital in Baghdad. Она будет стучаться в двери всех больниц Багдада.
So apparently it's been exactly two years since the fall of Baghdad. Как известно, прошло уже два года со дня падения Багдада.
Carrie, this is Judge Samir Khalil, one of the preeminent jurists in Baghdad. Кэрри, это судья Самир Халиль, один из выдающихся юристов Багдада.
A Baghdad market was just blown up by a 15-year-old. Рынок Багдада только что подорвал 15-летний.
Twenty of them were left to rot outside Baghdad after the conflict ended. Двадцать из них осталось гнить за пределами Багдада.
This regrettable situation arose mainly from the reluctance of the Government in Baghdad to comply fully with the requirements of Security Council resolutions. Эта достойная сожаления ситуация сложилась в основном в результате отказа правительства Багдада полностью выполнить требования резолюций Совета Безопасности.
I hope that the Government will also ensure comparable improvements in the supply of electricity to areas outside Baghdad. Я надеюсь, что правительство обеспечит также сопоставимые улучшения в энергоснабжении районов за пределами Багдада.
This has led to an increase in the proportion of supplies allocated to Baghdad. Это привело к увеличению доли предметов снабжения, выделяемых для Багдада.
This document had been placed under seal pending the Executive Chairman's visit to Baghdad. Этот документ было опечатан до посещения Багдада Исполнительным секретарем.