Английский - русский
Перевод слова Assistance
Вариант перевода Персонал

Примеры в контексте "Assistance - Персонал"

Примеры: Assistance - Персонал
Accordingly, the Committee recommends continuation of general temporary assistance funding for the seven positions in the Accounts Division for 2009/10, in the expectation that the functions of those positions would be re-examined in the light of the existing workload and capacity of the Accounts Division. Поэтому Комитет рекомендует сохранить на 2009/10 год финансирование этих семи постов в Отделе счетов по статье «Временный персонал общего назначения», имея в виду, что функции, увязываемые с этими постами, будут пересмотрены с учетом имеющегося объема работы и возможностей Отдела счетов.
(a) It is proposed to create a Conduct and Discipline Team funded from general temporary assistance as a dedicated capacity to address personnel conduct issues in the Mission. а) Предлагается создать Группу по вопросам поведения и дисциплины, которая будет финансироваться по статье «Временный персонал общего назначения» и будет служить в качестве специального механизма для рассмотрения вопросов, касающихся поведения персонала Миссии.
The budget for 2006/07 includes under general temporary assistance only requirements for extended sick and maternity leaves as well as for the temporary posts of the Conduct and Discipline Team В бюджете на 2006/07 год по статье «Временный персонал общего назначения» предусмотрены ассигнования, которые необходимы лишь для покрытия расходов, связанных с продолжительными отпусками по болезни и отпусками по беременности и родам, а также с временными должностями Группы по вопросам поведения и дисциплины
a As per the approved 2008/09 budget, after computation of the budget reduction of $200 million. b Includes national Professional Officers and national General Service staff. c Funded under general temporary assistance. а Согласно утвержденному бюджету на 2008/09 год после учета сокращения бюджетных ассигнований на 200 млн. долл. США. Ь Включая национальных сотрудников категории специалистов и национальный персонал категории общего обслуживания. с Финансируются за счет средств на привлечение временного персонала общего назначения.
Also approves the establishment of a P3 post and general temporary assistance for one General Service post (Other level) in the Executive Office of the Office of Internal Oversight Services; утверждает также создание должности класса С3 и ассигнования по статье «Временный персонал общего назначения» для одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды) в Административной канцелярии Управления служб внутреннего надзора;
(b) General temporary assistance ($16,300, or 27.5 per cent), due to the non-utilization of sick, maternity and paternity leave provisions; Ь) «Временный персонал общего назначения» (16300 долл. США, или 27,5 процента) - в результате неиспользования ассигнований на отпуск по болезни, отпуск по беременности и родам и отпуск для отца;
(c) A provision of SwF 16,032,700 for non-post requirements, reflecting a decrease of SwF 601,700 for the two positions funded under general temporary assistance proposed to be converted to established posts; с) сумму в размере 16032700 швейцарских франков для покрытия не связанных со штатными должностями расходов, отражающую уменьшение потребностей в средствах на 601700 швейцарских франков с учетом предлагаемого преобразования в штатные должности двух финансировавшихся по статье «Временный персонал общего назначения» временных должностей;
Family, health and mutual assistance: infant care co-ordinator, helper for the elderly or for persons released from hospital; Ь) семья, здравоохранение, солидарность: координатор работы с детьми дошкольного возраста, персонал по оказанию помощи престарелым, персонал по оказанию помощи лицам после стационарного лечения;
Ensure that all medical and nursing staff, as well as other health-care professionals, are properly qualified, up to date in their knowledge, and have access to appropriate technologies and treatment methods in order to provide quality assistance to persons with disabilities; обеспечить, чтобы весь медицинский, технический и фельдшерский персонал имел надлежащую профессиональную подготовку, имел современную информацию и доступ к технологиям и методам соответствующего лечения, с тем чтобы оказывать качественные услуги инвалидам;
(b) An additional appropriation of 379,600 dollars under general temporary assistance would be required for the budget of the United Nations Mission in Sierra Leone for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006; Ь) по бюджету Миссии Организации Объединенных Наций в Сьерра-Леоне на период с 1 июля 2005 года по 30 июня 2006 года по статье «Временный персонал общего назначения» потребуются дополнительные ассигнования в размере 379600 долл. США;
i) In approving the biennium 2004 - 2005 budget, the actual salary scales and exchange rates were not taken into account. (a) General temporary assistance has been calculated at one per cent of the total salary costs. i) При утверждении бюджета на двухгодичный период 2004 - 2005 годов действовавшая шкала окладов и обменные курсы во внимание не принимались. а) Расходы на временный персонал общего назначения исчислялись из расчета 1% от общего объема расходов на выплату окладов.
(c) One additional General Service (Other level) post in the Executive Office to replace general temporary assistance for which funds were approved by the General Assembly in its resolution 57/318 (ibid., para. 103); с) одной дополнительной должностью категории общего обслуживания (прочие разряды) в Административной канцелярии для замены должности, финансируемой за счет средств на временный персонал общего назначения, выделенных Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 57/318 (там же, пункт 103);
Moreover, resources in the amount of $94,600 corresponding to one year of a P-4 salary should be redeployed from "Investment" to "Administration" for the purpose of Accountant, IPSAS Specialist in the secretariat, under "General temporary assistance": Более того, ресурсы в размере 94600 долл. США на финансирование в течение одного года должности бухгалтера уровня С-4 для специалиста по МСУГС в секретариате должны быть переведены из раздела «Инвестиции» в раздел «Административные расходы» по статье «Временный персонал общего назначения»:
General Temporary Assistance (Driver/Messenger) Временный персонал общего назначения (водитель/курьер)
(a) The re-establishment of 88 continuing posts that were approved in the fiscal year 2005/06 that have been funded through the provision of general temporary assistance in the fiscal year 2006/07; а) восстановления 88 постоянных должностей, которые были утверждены в 2005/06 финансовом году и в 2006/07 финансовом году финансировались по статье «Временный персонал общего назначения»;
It should be noted that the functions of the four General Service posts are being performed by staff hired at the Field Service level using funds for general temporary assistance; Следует отметить, что в настоящее время служебные обязанности четырех сотрудников, занимавших должности категории общего обслуживания, выполняются нанятыми по контрактам сотрудниками, занимающими должности категории полевой службы, финансируемые по статье расходов на временный персонал общего назначения;
a) An increase in general temporary assistance resources for press officers and documents clerks for 16 weeks, and radio/television producers and one production assistant for 22 weeks; а) увеличением объема ресурсов на временный персонал общего назначения для выполнения функций сотрудников пресс-служб и делопроизводителей в течение 16 недель, а также функций радио/телевизионных продюсеров и младшего сотрудника по подготовке программ в течение 22 недель; и
(b) General temporary assistance at the P-4 level for six months (3 months to research for and organize the panels and 3 months for follow-up and preparation of the report); Ь) покрытия расходов по статье «Временный персонал общего назначения» для привлечения сотрудников уровня С4 на 6 человеко-месяцев (3 человеко-месяца для проведения исследований для двух групп и организации их работы и 3 человеко-месяца для проведения последующей работы и подготовки доклада);
(a) General temporary assistance for temporary replacement of staff in all programmes of the department on extended sick leave and maternity leave and the engagement of additional staff during periods of peak workload ($244,200); а) временный персонал общего назначения для временной замены сотрудников в рамках всех программ Департамента сотрудников, находящихся в длительном отпуске по болезни и в отпуске по беременности и родам, и привлечение дополнительного персонала в периоды максимальной рабочей нагрузки (244200 долл. США);
Chief of Africa Section (P-5); Finance and Budget Officers (3 P-4, 2 P-3 and 1 P-4 general temporary assistance conversion); Administrative and Finance Assistant (2 GS (OL)) Начальник Секции Африки (1 С5); сотрудники по бюджетно-финансовым вопросам (3 С4, 2 С3 и 1 С4, преобразование должностей, финансируемых по статье расходов на временный персонал общего назначения); помощник по административным и финансовым вопросам (2 ОО (ПР))
a Pursuant to General Assembly resolution 63/250, reflects the conversion to the Field Service category of approved international General Service posts, without change in functions. b Includes National Officers and national General Service staff. c Funded under general temporary assistance, in civilian personnel costs. Ь Включая национальных сотрудников-специалистов и национальных сотрудников категории общего обслуживания. с Финансируется по статье расходов на временный персонал общего назначения, исходя из расходов на гражданский персонал.
a Represents the highest level of authorized/proposed strength. b Includes National Officers and national General Service staff. c For 1 international general temporary assistance position. Ь Включая национальных сотрудников категории специалистов и национальный персонал категории общего обслуживания. с Для одной международной должности категории временного персонала общего назначения.
Decides to provide general temporary assistance for the national General Service post in the Archiving Unit for one year, and requests the Secretary-General to rejustify its continuation in the context of the next budget submission; постановляет выделить средства по статье «Временный персонал общего назначения» для финансирования должности национального сотрудника категории общего обслуживания в Архивной группе в течение одного года и просит Генерального секретаря представить повторное обоснование необходимости сохранения этой должности в контексте следующего бюджетного документа;
(b) Increased requirements under the consultants, travel, facilities and infrastructure, communications, information technology and other supplies, services and equipment classes of expenditure, partially offset by reduced requirements under general temporary assistance and medical services classes of expenditure Ь) увеличением сметных расходов на консультантов, поездки, помещения и объекты инфраструктуры, связь, информационные технологии и прочие предметы снабжения, услуги и оборудование при одновременном сокращении потребностей по статьям «Временный персонал общего назначения» и «Медицинское обслуживание».
(a) The decrease of $5,500 under policy-making organs relates mainly to the reduction of requirements for general temporary assistance and miscellaneous services; а) сокращением на 5500 долл. США потребностей по компоненту «Директивные органы» (главным образом в связи с сокращением потребностей по статьям «Временный персонал общего назначения» и «Различные прочие услуги»);