Английский - русский
Перевод слова Assistance
Вариант перевода Персонал

Примеры в контексте "Assistance - Персонал"

Примеры: Assistance - Персонал
The increase of $136,900 relates to the recorded over-expenditure under overtime amounting to $236,900, partly offset by savings of $100,000 under general temporary assistance. Увеличение на 136900 долл. США связано с зафиксированным перерасходом по статье "Сверхурочные" в размере 236900 долл. США, частично покрытым за счет экономии в размере 100000 долл. США по статье "Временный персонал общего назначения".
The increase in non-post costs is attributable to the additional requirements for general temporary assistance and overtime during periods of peak workload in the Office of the High Representative and the Office of the Director. Увеличение расходов, не связанных с должностями, объясняется дополнительными потребностями по статьям «Временный персонал общего назначения» и «Сверхурочные» в периоды пиковой нагрузки в Канцелярии Высокого представителя и Канцелярии Директора.
General temporary assistance funding was provided for a Coordination Officer at the P-3 level in the last two budget cycles and the need for an additional DDR Coordination Officer has remained constant given the increasing workload on DDR-related issues. На два последних бюджетных цикла по статье «Временный персонал общего назначения» выделялись средства для финансирования должности сотрудника по координации класса С-З, однако необходимость в дополнительном сотруднике по вопросам координации деятельности в области РДР сохраняется, поскольку объем связанной с этой деятельностью работы увеличивается.
Although ONUVEN, which did not include military personnel, was established by a resolution of the General Assembly as an election assistance measure and not as an attempt to resolve the Nicaraguan conflict, the Mission undoubtedly played an important role in the resolution of the conflict. Хотя МНООНКПВН, которая не включала военный персонал, была создана резолюцией Генеральной Ассамблеи как мера содействия избирательному процессу в отличие от механизма урегулирования конфликта в Никарагуа, эта Миссия, несомненно, сыграла важную роль в его урегулировании.
At the beginning of the biennium, the total staffing of the Tribunal stood at 990 posts and positions, comprising 732 temporary posts and 258 positions funded under general temporary assistance. На начало двухгодичного периода в штатах Трибунала насчитывалось в общей сложности 990 должностей, в том числе 732 временные должности и 258 должностей, финансируемых по статье «Временный персонал общего назначения».
c Funded under general temporary assistance (22 international staff and 15 national staff temporary positions). с Финансируются по статье «Временный персонал общего назначения» (22 временные должности международных сотрудников и 15 временных должностей национальных сотрудников).
International National Abbreviations: FS, Field Service; NGS, national General Service; UNV, United Nations Volunteers; GTA, general temporary assistance; NPO, National Professional Officer. Сокращения: ПС - категория полевой службы; НСОО - национальный сотрудник категории общего обслуживания; ДООН - доброволец Организации Объединенных Наций; ВПОН - финансируется по статье «Временный персонал общего назначения»; НСС - национальный сотрудник-специалист.
The number of posts remains unchanged, at eight. The decrease in non-post resources is attributable mainly to reductions in general temporary assistance and contractual services. III. Conclusion Количество должностей остается неизменным (8). сокращение объема ресурсов, не связанных с должностями, обусловлено главным образом уменьшением расходов по статьям «Временный персонал общего назначения» и «Услуги по контрактам».
This was the result of the reprioritization of requirements in order to provide general temporary assistance funds for the position of Legal Officer (see subparagraph (b) above); Это является следствием перераспределения ресурсов в целях обеспечения финансирования по статье «Временный персонал общего назначения» временной должности сотрудника по правовым вопросам (см. информацию, приводимую выше в подпункте (Ь));
The non-post requirements of $124,700 provide for other staff costs, consultants and experts, and travel of staff, and reflect an increase of $12,600 due to additional requirements for general temporary assistance. Не связанные с должностями ассигнования в объеме 124700 долл. США предназначены для покрытия прочих расходов по персоналу, расходов на привлечение консультантов и экспертов и расходов на поездки персонала и отражают увеличение потребностей в средствах на 12600 долл. США по статье «Временный персонал общего назначения».
Provision for other staff costs for the Office of the Prosecutor in 1999 amounts to $1,817,000, comprising $72,000 for overtime requirements of General Service personnel and $1,745,000 under general temporary assistance. Испрашиваемые ассигнования на покрытие в 1999 году прочих расходов по персоналу Канцелярии Обвинителя составляют 1817000 долл. США и включают 72000 долл. США для оплаты сверхурочной работы сотрудников категории общего обслуживания и 1745000 долл. США по статье "Временный персонал общего назначения".
The argument that they should be funded under general temporary assistance is, in the opinion of the Advisory Committee, specious and therefore they should be charged against established posts. Утверждение о том, что они должны финансироваться за счет ассигнований на временный персонал общего назначения, является, по мнению Консультативного комитета, надуманным, и, таким образом, они должны финансироваться за счет средств на штатные должности.
1.63 The amount of $572,100 reflects the continuation of provisions for two posts and related costs for travel, general operating expenses and general temporary assistance. 1.63 Ассигнования в объеме 572100 долл. США предназначены для продолжения финансирования двух должностей и для покрытия соответствующих расходов на поездки, общих оперативных расходов и расходов на временный персонал общего назначения.
The increase in general temporary assistance of $20,000 reflects the adjustment in the costs of 24 work-months each at the P-3 level and the General Service (Other level). Увеличение объема ассигнований на временный персонал общего назначения на 20000 долл. США отражает корректировку расходов на оплату 24 месяцев работы сотрудника на должности класса С3 и сотрудника на должности категории общего обслуживания (прочие разряды).
The proposed resources under general temporary assistance for the Department of Management amount to $616,100, reflecting an increase of $433,600 over the resources authorized for 1999/00. Предлагаемый объем ассигнований на временный персонал общего назначения в Департаменте по вопросам управления составляет 616100 долл. США, что на 433600 долл. США больше, чем объем ресурсов, утвержденный на 1999 - 2000 годы.
Provision of two positions under general temporary assistance equivalent to one P-4 and one General Service post in Geneva Ассигнования на две должности по статье "Временный персонал общего назначения", эквивалентные одной должности С-4 и одной должности категории общего обслуживания в Женеве
General temporary assistance has and continues to be used for the replacement of staff on maternity or sick leave or to ensure adequate staffing during peak workload periods. Временный персонал общего назначения использовался и продолжает использоваться для замещения сотрудников, находящихся в отпуске по беременности и родам или в отпуске по болезни, или для обеспечения достаточного числа сотрудников в периоды максимальной рабочей нагрузки.
Conversion of four P-3 Programme Officer positions and two in the Relief, Recovery and Rehabilitation Section) and five Humanitarian Affairs Officers from general temporary assistance funding to posts. Преобразование четырех временных должностей сотрудников по программам класса С-З и две в Секции по вопросам чрезвычайной помощи, восстановления и реабилитации) и пяти должностей сотрудников по гуманитарным вопросам, финансируемых по статье «Временный персонал общего назначения», в штатные должности.
The costs of additional staff authorized under general temporary assistance (equivalent to 1 D-2, 2 P-4, 1 FS, 2 GS and 1 local) were absorbed within the approved resources. Расходы на финансирование новых должностей персонала, утвержденных по статье «Временный персонал общего назначения» (эквивалентно одной должности класса Д-2, двум - класса С-4, одной - полевой службы, двум - категории общего обслуживания и одной - местного разряда) были покрыты из утвержденных ресурсов.
a Resources for general temporary assistance and overtime are now centrally allocated under executive direction and management; in previous bienniums, these were included within the programme of work. а Ресурсы по статьям «Временный персонал общего назначения» и «Сверхурочные» в настоящее время централизованно выделяются по статье «Руководство и управление»; в предыдущие двухгодичные периоды они включались в программу работы.
The reduction of $1,900 ($600 from general temporary assistance and $1,300 from overtime) is determined on the basis of past expenditure patterns. Сокращение расходов на 1900 долл. США, в том числе на 600 долл. США по статье «Временный персонал общего назначения» и на 1300 долл. США по статье «Сверхурочные», произведено с учетом структуры расходов в прошлом.
The Centre currently has a staffing establishment that comprises the Chief of the Strategic Air Operations Centre, two Aviation Operations Officers and two positions established under general temporary assistance. В настоящее время его штат включает должности начальника Стратегического центра управления воздушными операциями, две должности сотрудников по воздушным перевозкам и две внештатные должности, финансируемые по статье «Временный персонал общего назначения».
In addition, there is a provision under general temporary assistance for one P-2 and four General Service posts, as well as funding from extrabudgetary resource for one P-3 and three General Service posts. Кроме того, предусмотрены ассигнования по статье «Временный персонал общего назначения» для финансирования одной должности класса С2 и четырех должностей категории общего обслуживания, а также одной должности класса С3 и трех должностей категории общего обслуживания, которые будут финансироваться из внебюджетных ресурсов.
The 13 posts proposed under the regular budget include 7 existing posts as well as 6 posts proposed to be converted from general temporary assistance funding, as shown in table II.. В число предлагаемых 13 должностей, подлежащих финансированию из регулярного бюджета, входят 7 существующих должностей, а также 6 финансировавшихся по статье «Временный персонал общего назначения» должностей, которые предлагается преобразовать, как это показано в таблице II..
The Committee is of the view that the cost of services provided on a continuous, albeit temporary, basis should be charged to contractual services rather than to general temporary assistance. По мнению Комитета, расходы на услуги, предоставляемые на непрерывной, хотя и временной основе, должны проводиться по статье «Услуги по контрактам», а не по статье «Временный персонал общего назначения».