| Apparently the signature was changed. | Видимо, подпись была изменена. |
| Apparently, you don't exist. | Видимо, вы не существуете. |
| Apparently Alice was making amends. | Видимо Элис пыталась все исправить. |
| Apparently, we're taking in refugees. | Видимо, мы принимаем беженцев. |
| Apparently Arthur didn't get the message. | Видимо Артур не получал инструкций. |
| Apparently I'm all but invincible. | Видимо я все еще непобедим. |
| Apparently everything is left as it was. | Видимо все осталось как было. |
| Apparently dozens of leaves. | Видимо спустя дюжину чистых листов. |
| Apparently the guy was a loner. | Видимо парень был одиноким. |
| Apparently you made the cut. | Видимо, вы прошли отбор. |
| Apparently, I made a mistake. | Видимо, я ошибался. |
| Apparently, he's all clutch. | Видимо, все сцепления. |
| Apparently, it's Farhad Hassan. | Видимо, это Фархад Хасан. |
| Apparently, that is at an end. | Видимо, этому пришел конец. |
| Apparently, it's a crime to be homeless. | Видимо, быть бездомным незаконно. |
| Apparently he's on work release. | Видимо перевели на трудотерапию. |
| Apparently he's a real monster. | Видимо, он настоящий монстр. |
| Apparently, neither have you. | Видимо, как и ты. |
| Apparently, that's your fault. | Видимо, это твоя вина |
| Apparently I'm unexceptional. | Видимо, я не особенная. |
| Apparently, I hear thoughts. | Видимо да, я читаю мысли. |
| Apparently they found the mother lode. | Видимо нашли золотую жилу. |
| Apparently someone doesn't know the rules of shotgun. | Видимо, кому-то неведомы правила "чур, я спереди". |
| Apparently Roxanna signed Avery Swift while I was sedated. | [УИТМАН] Видимо, Роксана подписала договор с Эйвери Свифтом, пока я был под лекарствами. |
| Apparently Maya found some things that belonged to Alison. No, no. | Видимо, Майа нашла какие-то вещи Элисон. |