Примеры в контексте "Apparently - Видимо"

Примеры: Apparently - Видимо
Apparently, there are some risks even Chuck Bass isn't willing to take. Видимо, есть какие-то риски, которые даже Чак Басс не желает принять.
Apparently yours uses it to poke holes in people so all their hope drains out. Видимо, твой использует такую же, чтобы пробивать дыры в людях, и через них вся их надежда улетучивалась.
Apparently, she woke up one morning and got in a van with some hippies that she barely knew. Видимо, однажды утром она проснулась и оказалась в одном фургоне с какими-то хиппи которых едва знает.
Apparently, some of them wanted their membership fees back. Видимо, некоторые из них захотели вернуть свои начальные взносы.
Apparently he's close with your Mr. Thompson. Видимо, он близок с вашим мистером Томпсоном.
Apparently the price of bananas has soared. Видимо, цена на бананы выросла.
Apparently the Boykewich men should just play it straight. Видимо мужчине Бойковичу стоит только играть в это прямо.
Apparently, it was a false alarm. Видимо, это была ложная тревога.
Apparently he left his apartment and just disappeared. Видимо он ушел из своей квартиры и просто исчез.
Apparently, he has quite the following online. Видимо, он на что, только не подписан.
Apparently, I don't even have clearance to laminate badges. Видимо, допуска у меня не хватит даже пропуска ламинировать.
Apparently she was with the patient last night. Видимо, эту ночь она провела с пациенткой.
Apparently, he's never gotten a pair. Видимо, ему не досталось и пары.
Apparently my stigma hadn't disappeared. Видимо, моё клеймо не испарилось.
Apparently, he likes to hit women. Видимо, он любит бить женщин.
Apparently, Scotty handled Snake's slider very well. Видимо, Скотти очень плотно работает над слайдером Снейка.
Apparently, people don't want to be seen with us. Видимо, люди не хотят что бы их видели с нами.
Apparently, no one in London's ever had an affair. Видимо, ни у кого в Лондоне не было романов.
Apparently I'm your DJ tonight. Видимо, сегодня я буду вашим диджеем.
Apparently you make better decisions when you're angry. Видимо, человек принимает лучшее решение, когда злится.
Apparently, there are some good actresses in L.A., after all. Видимо, есть несколько хороших актрис в Лос-Анджелесе, в конце концов.
Apparently, the Royal Family needs more time. Видимо, королевской семье нужно еще время.
Apparently he went haywire in the presentation downstairs. Видимо, тронулся умом после недавней презентации.
Apparently you got an A-plus on your family tree. Видимо ты получила 5+ за семейное дерево.
Apparently Pop-Pop kidnapped Gangy... and I have no idea where George Michael is- or Lindsay. Видимо дедуля похитил бабулю... и я понятия не имею, где Джордж Майкл и Линдси.