| Apparently, I shouldn't be a life coach. | Видимо, я не должна быть лайф-коучем. |
| Apparently, I don't have the secret password yet. | Видимо, я пока не знаю секретного пароля. |
| Apparently I'm due for a growth spurt. | Видимо, у меня скачок роста. |
| Apparently she was feeling guilty over that very same thing. | Видимо она чувствовала вину из-за этого. |
| Apparently, this splendid effort was without results. | Видимо, эти усилия оказались безрезультатны. |
| Apparently, the only two people that knew about William were Oliver and Darhk. | Видимо, про Уильяма знали лишь Оливер и Дарк. |
| Apparently, it's not enough to have an original thought. | Видимо, она недостаточно хороша для отзывов. |
| Apparently, there's a difference in curd size. | Видимо, есть разница в размере комков. |
| Apparently, he's going to save the world. | Видимо, он собирается спасти мир. |
| Apparently a bureaucrat didn't pay his bribe on time. | Видимо, какой-то чиновник вовремя не заплатил взятку. |
| Apparently, He just hid it in plain sight. | Видимо, Он просто спрятал его. |
| Apparently, she impressed some of the teachers there. | Видимо, она впечатлила там пару учителей. |
| Apparently they really hit it off at JP's wedding. | Видимо, они пересеклись на свадьбе Джей-Пи. |
| Apparently, there was a home invasion last night. | Видимо, прошлой ночью было незаконное вторжение. |
| Apparently he's come all the way across the North Sea in that. | Видимо, он проделал весь путь через Северное море в этом. |
| Apparently, internal affairs is looking into my connection with the Arkin shooting. | Видимо, Отдел внутренних расследований изучает мою причастность к убийству Аркина. |
| Apparently, he needs a lot of rescuing. | Видимо, его часто приходится спасать. |
| Apparently, I haven't opened a company bank account. | Видимо, я не открыла банковский счет компании. |
| Apparently Tim hadn't slept at home in months. | Видимо, Том не спал дома месяцами. |
| Apparently, SRI have had their eyes on him for some time. | Видимо, румынская разведка уже следила за ним какое-то время. |
| Apparently, the guy wanted the cash drawer. | Видимо, парню нужна была выручка. |
| Apparently he's been thinking about it all summer. | Видимо, всё лето об этом думал. |
| Apparently Mr. Wheeler felt that they were too "ethnic". | Видимо, мистёр Уилёр нашёл их слишком "этничёскими". |
| Apparently creates it out of the native elements. | Видимо, создает из здешних элементов. |
| Apparently rescuing this one from the world's most dreadful lunch. | Видимо спасаю самый ужасный на свете ланч. |