Apparently one of your guys Went toe to toe with vince keeler. |
Видимо один из ваших парней столкнулся с Винцом Килером. |
Apparently, I have a reputation for being obnoxious. |
Видимо, у меня сложилась репутация крайне неприятного человека. |
Apparently, starlings nest within a quarter mile of their food source. |
Видимо, скворцы гнездятся в четверти мили от их источника пищи. |
Apparently, it didn't work out, wherever they went. |
Видимо, у них ничего не вышло, где бы они ни были. |
Apparently one of their night depositors slipped in a fake $100 bill. |
Видимо, один из их ночных вкладчиков подсунул фальшивую 100 долларовую купюру. |
Apparently, N had brought his brother along. |
Видимо, Н взял с собой своего брата. |
Apparently he took the treasure instead. |
Видимо он обменял брата на золото. |
Apparently I'm not worthy of meeting him. |
Видимо, я не достоин встречи с ним. |
Apparently Trudy's pelvis is too small And the baby's shoulders can't get through. |
Видимо, у Труди слишком узкий таз, плечи ребёнка не проходят. |
Apparently Joe sent Emma and some guy to meet her, but we intervened. |
Видимо Джо послал Эмму и какого-то парня встретить ее, но мы вмешались. |
Apparently, there is a female sports reporter named Sarah Lazar. |
Видимо, есть спортивный репортёр женщина по имени Сара Лазар. |
No, let's just drop it -Apparently you think that I'm hiding something, so... |
Видимо, ты считаешь, что я что-то скрываю... |
Apparently, Michael has some kind of "cooking skill," and I don't. |
Видимо, Майкл умеет "готовить еду", а я нет. |
Apparently, her mom makes good mac and cheese. |
Видимо, её мама хорошо готовит макароны с сыром |
Apparently, it is attracted by two things: |
Видимо, его привлекает две вещи: |
Apparently, she's broken quite a few things in your home |
Видимо, она сломала пару вещей в твоём доме. |
Apparently, he likes the work I've been doing, wants to meet me in person to tell me so. |
Видимо, ему нравится как я работаю, хочет встертиться лично, чтобы поговорить. |
Apparently it's what I have to do if I want to see you at night. |
Видимо, только так я смогу увидеть тебя посреди ночи. |
Apparently you can only join if you're hella ugly. |
Видимо, вступать можно только чертовски страшным |
Apparently, there is a line, and I crossed it... |
Видимо, на этот раз я пересек черту... |
Apparently in the right place, 'cause I walked out of there with 20 grand. |
Видимо, попала, куда нужно, потому что ушла оттуда с 20 кусками. |
Apparently the other one wanted to shoot them, |
Видимо, другой хотел застрелить их, |
Apparently, we must harness the power of the skies one final time. |
Что поделать, видимо, придётся снова прибегнуть к помощи небес. |
Apparently, the Feds can move him around every day of the week if they want, without any reason. |
Видимо, федералы могут переводить его хоть каждый день, если захотят и без всякой причины. |
Apparently Greg pulled all of his money out of his bank account a week ago. |
Видимо Грег снял все его деньги с его счёта неделю назад. |