| Apparently one of your guys Went toe to toe with vince keeler. | Видимо один из ваших парней столкнулся с Винцом Килером. |
| Apparently, I have a reputation for being obnoxious. | Видимо, у меня сложилась репутация крайне неприятного человека. |
| Apparently, starlings nest within a quarter mile of their food source. | Видимо, скворцы гнездятся в четверти мили от их источника пищи. |
| Apparently, it didn't work out, wherever they went. | Видимо, у них ничего не вышло, где бы они ни были. |
| Apparently one of their night depositors slipped in a fake $100 bill. | Видимо, один из их ночных вкладчиков подсунул фальшивую 100 долларовую купюру. |
| Apparently, N had brought his brother along. | Видимо, Н взял с собой своего брата. |
| Apparently he took the treasure instead. | Видимо он обменял брата на золото. |
| Apparently I'm not worthy of meeting him. | Видимо, я не достоин встречи с ним. |
| Apparently Trudy's pelvis is too small And the baby's shoulders can't get through. | Видимо, у Труди слишком узкий таз, плечи ребёнка не проходят. |
| Apparently Joe sent Emma and some guy to meet her, but we intervened. | Видимо Джо послал Эмму и какого-то парня встретить ее, но мы вмешались. |
| Apparently, there is a female sports reporter named Sarah Lazar. | Видимо, есть спортивный репортёр женщина по имени Сара Лазар. |
| No, let's just drop it -Apparently you think that I'm hiding something, so... | Видимо, ты считаешь, что я что-то скрываю... |
| Apparently, Michael has some kind of "cooking skill," and I don't. | Видимо, Майкл умеет "готовить еду", а я нет. |
| Apparently, her mom makes good mac and cheese. | Видимо, её мама хорошо готовит макароны с сыром |
| Apparently, it is attracted by two things: | Видимо, его привлекает две вещи: |
| Apparently, she's broken quite a few things in your home | Видимо, она сломала пару вещей в твоём доме. |
| Apparently, he likes the work I've been doing, wants to meet me in person to tell me so. | Видимо, ему нравится как я работаю, хочет встертиться лично, чтобы поговорить. |
| Apparently it's what I have to do if I want to see you at night. | Видимо, только так я смогу увидеть тебя посреди ночи. |
| Apparently you can only join if you're hella ugly. | Видимо, вступать можно только чертовски страшным |
| Apparently, there is a line, and I crossed it... | Видимо, на этот раз я пересек черту... |
| Apparently in the right place, 'cause I walked out of there with 20 grand. | Видимо, попала, куда нужно, потому что ушла оттуда с 20 кусками. |
| Apparently the other one wanted to shoot them, | Видимо, другой хотел застрелить их, |
| Apparently, we must harness the power of the skies one final time. | Что поделать, видимо, придётся снова прибегнуть к помощи небес. |
| Apparently, the Feds can move him around every day of the week if they want, without any reason. | Видимо, федералы могут переводить его хоть каждый день, если захотят и без всякой причины. |
| Apparently Greg pulled all of his money out of his bank account a week ago. | Видимо Грег снял все его деньги с его счёта неделю назад. |