Hammer, apparently, considered Blavatsky the author, including the letters of the mahatmas. |
Хаммер, видимо, считал Блаватскую автором в том числе и писем махатм. |
There are cave paintings within the park, apparently showing representations of paths into the forest. |
Там находятся наскальные рисунки в парке, видимо, показывая представления о пути в лес. |
Do not use needles, bark, twigs, that apparently is due to irrational use of extracted raw materials. |
Не используются хвоя, кора, сучья, что видимо, связано с нерациональным использованием добытого сырья. |
Actually the positions are parallel, but practically the responsibility in Simbay, apparently, is more heavy. |
Фактически должности параллельны, но практически груз ответственности в Сибае, видимо, более тяжелый. |
When it does, Michael fires several times, apparently injuring the shark. |
Когда она появляется, Майкл стреляет несколько раз, видимо ранив её. |
The Phytogbs1 and Phytogbs2 apparently evolved from Phytogbs0 and are found in angiosperms. |
Phytogbs1 и Phytogbs2, видимо, произошли от Phytogbs0 и обнаружены у покрытосеменных. |
Their marriage proved to be unsuccessful, and apparently both the king and queen had love affairs. |
Брак оказался неудачным, и, видимо, король и королева имели романы на стороне. |
She meets the local landlord Khanov, once good-looking, but now a miserable, dreary man and, apparently, already an alcoholic. |
Она встречает местного помещика Ханова, некогда красивого, а теперь жалкого, мрачного человека и, видимо, уже алкоголика. |
He left an enormous quantity of computational works; apparently, he wanted to derive general laws from the massive volume of observations. |
После него осталось громадное количество вычислительных работ; видимо, он хотел из массы наблюдений вывести некоторые общие законы. |
This order was apparently issued after Carmel had met with Ben-Gurion the same day. |
Данный приказ был выдан, видимо, после того, как Кармель встретился с Бен-Гурион в тот же день. |
Varley was an astrologer, and apparently a highly professional one. |
Варли был астрологом и, видимо, высокопрофессиональным. |
Carrie (Claire Danes) attends a competency hearing, with apparently good chances of being released from the psychiatric hospital. |
Кэрри (Клэр Дэйнс) присутствует на слушании компетентности, с видимо хорошими шансами быть выпущенной из психиатрической больницы. |
The explorers found 40 Indian encampments along the river, indicating a large population, although the Indians apparently did not practice agriculture. |
Конкистадоры обнаружили сорок индейских стоянок вдоль реки, что указывает на большое население, хотя индейцы, видимо, не практиковали сельское хозяйство. |
In 1949 he retired, apparently because he had lost interest in music. |
В 1949 году он ушел в отставку, что видимо было причиной потери интереса Чарли к музыке. |
Christopher returns the coach's "missing dog" after apparently stealing it himself. |
Кристофер Молтисанти возвращает "пропавшую собаку" тренера после того, как, видимо, он украл её сам. |
He apparently also had a cool relationship with Cromwell. |
Он, видимо, также имел прохладные отношения с Кромвелем. |
The Men of Forodwaith were a strange folk apparently unrelated to the Edain. |
Население Фородвайта составляли странные люди, видимо, не имеющие отношения к эдайн. |
Rovira apparently considered suggesting the annexation of the Yucatán by the United States. |
Ровира, видимо, предполагал аннексию Юкатана Соединёнными Штатами. |
The cat considers the gnome a friend, apparently unaware that it is an inanimate object. |
Кот считает гнома своим другом, видимо, не понимая, что это - неживой объект. |
Quinn tells Carrie that Vice President Walden is dead, apparently due to a pacemaker malfunction. |
Куинн говорит Кэрри, что вице-президент Уолден мёртв, видимо из-за неисправности кардиостимулятора. |
They are apparently territorial in the wild, and probably feed on amphipods and insects. |
Вид является, видимо, территориальным в условиях дикой природы и питается, по-видимому, амфибиями и насекомыми. |
Her place of burial, Admont Abbey in Austria, apparently confirm this theory. |
Место захоронения Юдит, аббатство Адмонт в Австрии, видимо, подтверждает эту теорию. |
But apparently, pot can be pretty potent. |
Но видимо, она была не достаточно сильной. |
I don't really care why, but apparently |
Мне всё равно почему, но, видимо, я не смогу работать без выяснения причин этого. |
The parents apparently didn't say anything about it. |
Родители, видимо, ничего ему не говорили по этому поводу. |