Apparently his girlfriend called it quits and he broke into my liquor cabinet to drown his sorrows. |
Видимо, его бросила подружка, и он ворвался в мой ликерный бар, чтобы утопить свое горе. |
Apparently, the king won't speak to us because he's dead. |
Видимо, король не будет с нами говорить потому, что он мёртв. |
Apparently, based on my previous purchases, they assumed it was fraud. |
Видимо, из-за моих предыдущих покупок, они расценили это как мошенничество. |
Apparently, that's not all you forgot. |
Видимо, это не все что вы забыли. |
Apparently you missed the part about me wanting you gone. |
Видимо, ты забыл о том, что я хотела, чтобы ты ушел. |
Apparently one of the locations fell through. |
Видимо, мне нужно съездить на одну локацию по фильму. |
Apparently, this is exactly what she was... |
Видимо, это именно та, кем она была... |
Apparently I am the best show choir director money can buy. |
Видимо, я лучший руководитель эстрадного хора, которого можно достать за деньги. |
Apparently, he crashed with some guy he knew from the Internet. |
Видимо, он напился с парнем, с которым познакомился в интернете. |
Apparently it's not my job anymore. |
Видимо, это не моя обязанность. |
~ Apparently you don't have those here. |
Видимо, у вас таких нет. Нет, не водятся. |
Apparently, she had no fingerprints. |
Видимо, у неё не было отпечатков. |
Apparently, she found it in the toilet bin. |
Видимо, она нашла его в мусорке туалета. |
Apparently Mademoiselle Romanis has returned to The Paradise. |
Видимо, мадемуазель Романи вернулась в Парадиз. |
Apparently you've no alibi at all. |
Видимо, алиби у вас нет вообще. |
Apparently to tell her that he killed her husband. |
Видимо, чтобы сообщить, что убил ее мужа. |
Apparently Muirfield did experiments on him when he was a child. |
Видимо, Мюрфилд проводил эксперименты на нем, когда он был ребенком. |
Apparently Mr. Becker had a reputation as a ladies' man. |
Видимо, у мистера Беккера была репутация дамского угодника. |
Apparently I've been clicking wrong this entire time. |
Видимо, до этого я всё время кликала неправильно. |
Apparently, Stilettos is no longer an active crime scene. |
Видимо, клуб больше не является действующим местом преступления. |
Apparently, the DEA didn't pay that much. |
Видимо, в Управлении Коулу платили не много. |
Apparently, Michael's a little more headstrong than either of us imagined. |
С тобой. Видимо, Майкл немного упрямее, чем мы думали. |
Apparently, I have lost two old friends tonight. |
Видимо, я потеряла двух старых друзей сегодня. |
Apparently I'm not sufficiently contributing to their pensions. |
Видимо, мой пенсионный взнос их не устраивает. |
Apparently, they weren't mine to give. |
Но видимо, они меня не поддержали в этом. |