| Apparently that stolen particle analyzer or whatever it was was worth a couple mil. | Видимо, украденный анализатор частиц или что там было, стоил пару миллионов. |
| Apparently, it's what he does. | Видимо, он так и делает. |
| Apparently, she's convinced he's not over you. | Видимо, она была уверена, что он еще не забыл тебя. |
| Apparently your public defender was a real hack. | Видимо ваш общественный защитник был настоящим профаном. |
| Apparently whatever Brother Gregory could find on which to write the demon's words. | Видимо, то, что попалось брату Георгию под руку, когда он записывал слова демона. |
| Apparently, I've got enough good swimmers in me that we can keep trying the old-fashioned way. | Видимо, во мне есть достаточно пловцов, так что мы можем продолжить попытки старомодным способом. |
| Apparently there is, because I do. | Видимо может, раз он у меня есть. |
| Apparently didn't work it well enough. | Видимо, расследование "вышло боком". |
| Apparently, they had some problems with navigations. | Видимо, у них проблемы с навигацией. |
| Apparently there's a new policy of not sharing. | Видимо, это новая привычка ничего не рассказывать. |
| Apparently, Saturn is in line with Neptune. | Видимо, Сатурн сейчас на одной оси с Нептуном. |
| Apparently, you didn't have the lip for Amy Driskell, either. | Видимо, у тебя не было губ и для Эми Дрискел. |
| Apparently, it's not his father's area. | Видимо, его отец в этом не специалист. |
| Apparently he pulled a gun on you. | Видимо, он угрожал вам пистолетом. |
| Apparently, they're our honored guests. | Видимо, они наши почетные гости. |
| Apparently, I s... I sent them. | Видимо, это... я послал их. |
| Apparently I'm supposed to talk to you. | Видимо, я должна с тобой разговаривать. |
| Apparently you've requested a spiritual advisor. | Видимо, вы просили духовного наставника. |
| Apparently it's clear now, Your Highness. | Видимо, теперь он уже чист, Ваше Высочество. |
| Apparently, Cousin Rune told him. | Видимо, ему сказал кузен Рун. |
| Apparently, he doesn't get sarcasm. | Видимо, сарказм он не понимает. |
| Apparently, my first wife was having an affair with our fertility doctor. | Видимо, у моей первой жены была любовная связь с нашими врачом по бесплодию. |
| Apparently our diabetic was not taking his Insulin. | Видимо наш диабетик не принимал свой инсулин. |
| Apparently Aiman Haddad is affiliated with I.S.I.S. | Видимо, Айман Хадад связан с ИГИЛ. |
| Apparently any man is welcome in this house. | Видимо, любой мужчина может зайти в этот дом. |