What they want more than anything with this drought. |
То, что они хотят больше всего в эту засуху. |
And that's what I wanted from them more than anything else. |
Это то, чего я хотел от игроков больше всего. |
She needs to be completely insulated from anything regarding Lincoln Burrows. |
Она должна быть полностью обособлена от всего, что касается Линкольна Бэрроуза. |
Yes, it's certainly alien to anything on your planet. |
Да, оно отличается от всего на вашей планете. |
Do not remove your jacket for anything in the world, please. |
Ради всего святого, не снимайте жилеты. |
He wanted a son more than anything else in the world. |
Он хотел сына больше всего на свете. |
Fear of planes, fear of boats, anything that goes over water. |
Страх полета, лодок, всего, что проносится над водой. |
Scotty, I want us to better more than anything. |
Скотти, я хочу, чтобы у нас все было хорошо больше всего на свете. |
They are twice as bad as anything else. |
Они в дважды хуже всего остального. |
We love you more than anything. |
Мы любим тебя больше всего на свете. |
"just a kid" doesn't mean anything. |
"всего лишь ребёнок" ещё ничего не значит. |
Something that's more important than anything. |
То, что важнее всего остального. |
I believe the work being done in the hatch is more important than anything. |
Я считаю, что работа в люке важнее всего остального. |
And more than anything, I wanted to please him. |
И больше всего на свете хотел его одобрения. |
Whenever anything bad happens... you are the person I want to talk to most. |
Всякий раз, когда происходит что-то плохое... ты единственный, с кем мне больше всего хочется говорить. |
Too small for anything much larger than a watch, yes. |
Маленькую для всего, что крупнее часов. |
As his medical man I must protest against anything being done to disturb him. |
В качестве его лечащего врача я обязан возражать против всего, что может причинить ему беспокойство. |
I want sleep more than anything else, except maybe food. |
Больше всего я хочу спать, за исключением, может быть, только еды. |
Sparks would have had to sign off on anything unusual. |
Спаркс должен был быть в курсе всего необычного. |
But more than anything, I needed to believe it. |
Но больше всего мне нужно было верить в это. |
More than anything, I just want to fit in. |
Больше всего, я хочу прижиться на этом месте. |
No hard feelings about anything at all today. |
Никаких обид насчет всего, происходящего сегодня. |
It's as safe as anything we do. |
Это самое безопасное из всего, что мы делали. |
It probably didn't mean anything. |
Скорее всего, это ничего не значит. |
It's all still more hope than anything else, I'm afraid. |
Боюсь, "перспективно" это всего лишь надежда. |