More than anything, I just wanted to work. |
Больше всего на свете мне хотелось работать. |
I love this lake more than anything else... |
Я люблю это озеро больше всего на свете. |
I was looking at something I wanted more than anything. |
Я смотрела на то, что хотела больше всего в жизни. |
He loves that boat, more than anything. |
Эту лодку он любит больше всего на свете. |
We don't have anything here, just a couple bucks for change. |
Тут ничего нет, всего лишь несколько баксов для размена. |
The one thing he wants more than anything is to bring my mother in to stop her. |
Единственное, что он хочет больше всего остального, добраться до моей матери, чтобы остановить её. |
That says more about you than anything. |
Это характеризует тебя лучше всего остального. |
I never bought anything I wanted. |
Лишал себя всего, чего мне хотелось! |
Yes, it has feelings, desires stronger than anything you've ever felt. |
У них есть чувства, желания, сильнее всего, что ты когда-либо ощущала. |
They've gotten rid of anything we could have used as a weapon. |
Они избавились от всего, что мы могли бы использовать как оружие. |
Avoid anything that announces its newness, its cost or its distinctiveness. |
Избегай всего, что кричит о своей новизне, своей цене или о своей исключительности. |
Lists of swimming pools, rivers, lakes, anything nearby. |
Списки бассейнов, рек, озер, всего в этом роде. |
It's fuelled by anything that contains hydrogen atoms. |
Она подпитывается от всего, что содержит атомы водорода. |
Avoided anything that reminded him of that pain. |
Он избегал всего, что напоминало о той боли. |
He said he loves you more than anything. |
Он сказал, что любит вас превыше всего. |
As to anything else, we're just here to run a competition. |
Что же касается всего остального, то мы здесь, чтобы провести конкурс. |
Good, hard, honest work can take your mind off anything. |
Хорошая, трудная, честная работа может отвлечь твой ум от всего. |
And that's not a commitment or anything. |
Безо всяких серьезных намерений и всего такого. |
And more than anything, people love their cars. |
А люди больше всего на свете любят свои машины. |
More than anything, I wish I could see them again. |
Больше всего на свете, Я хочу их снова увидеть. |
My freedom is worth more than anything that diamond could buy. |
Моя свобода стоит дороже всего того, что может дать нам бриллиант. |
Apart from anything else, the Party doesn't approve of abstract art. |
Помимо всего прочего, Партия не признает абстрактное искусство. |
I want, More than anything, to win a gold medal. |
Больше всего на свете я хочу получить золотую медаль. |
First of all, Sean won't eat anything green. |
Прежде всего, Шон не хочет есть что-либо зеленого цвета. |
I think I want that more than anything else. |
Я этого больше всего на свете желаю. |