Примеры в контексте "Anything - Всего"

Примеры: Anything - Всего
Bill can live without almost anything but not without his work. Билл может прожить без всего... но не без своей работы.
More than anything else, it is a natural process than can neither be forced nor be abrupt. И, прежде всего, это естественный процесс, который не может быть насильственно вызванным или прерванным в одночасье.
He is faculty, and the one thing old people love to do more than anything else is give advice to kids. Он преподаватель, и что взрослые любят делать больше всего, так это давать советы детям.
But more than anything, I wanted to share my homeland with her Но больше всего я хотел поделиться с ней частью своего дома
On top of it, you've managed to attain the thing you wanted more than anything... У вас есть то, в чем вы нуждались больше всего...
I am a happily married man, and I love my wife more than anything in the world. Я счастливо женат и люблю свою жену больше всего на свете.
I mean, maybe you're working the children a little bit too hard now and then, but I think good results are more important than anything. Может, вы и стали относиться к детям немного строже, но я считаю, что хорошие результаты важнее всего.
No. Neither have I, but I want to go to North Dakota more than anything in the world. Я тоже, но я больше всего в жизни хочу съездить в Северную Дакоту.
Some are speculating it cost more than anything he ever gave me. Некоторые предполагают, что они стоят намного больше всего того, что он мне когда-либо дарил.
Even if you cry and scream the rest of your life, - I'll still love you more than anything else. Даже если ты будешь плакать и кричать всю оставшуюся жизнь - я всё ещё буду любить тебя больше всего на свете.
Maybe what Mom wanted more than anything was for it to all be over. Может быть мама больше всего на свете хотела, чтобы для неё всё закончилось.
No, I'm tired of anything holding me back! Нет. Я устал от всего, что тянет меня назад.
It's just... when I was young, more than anything, I wanted to be a prima ballerina. Просто... ещё в детстве больше всего на свете, я хотела стать балериной.
John wanted more than anything to be a firefighter! Больше всего на свете Иван хотел быть пожарным.
I ply him with the drugs he loves more than anything else. Накачать дрянью, которую он любит больше всего на свете.
I want to be married more than anything. Я хочу жениться больше всего на свете
I love you more than anything else in the whole world and I would never do anything to hurt you never. Я люблю тебя больше всего... на всём белом свете. и никогда ничего такого не сделаю, что обидит вас... никогда.
could make anything shoot' hit anything with it. Мог из всего сделать оружие, и подстрелить им всё, что угодно.
Actually, we were wondering if there's anything on the bodies that might lead us to whoever did this. Вообще-то, мы хотели узнать, есть ли что-то на телах, что могло бы вывести нас на исполнителя всего этого.
But the hardest thing to get past the screws is peanuts, or anything that contains peanuts, or anything that even MAY contain peanuts. Но труднее всего пронести через пост арахис, или то, что содержит арахис, и даже то, что в принципе может содержать арахис.
I'll do pretty much anything on the first date, but marriage, it's a little too kinky. Я могу сделать много всего на первом свидании, но свадьба - для меня слишком.
You know what I want more than anything? Знаешь, чего я хочу больше всего?
You come first, before career, before duty, before anything. Для меня ты стоишь на первом месте - ты важнее карьеры, важнее долга, важнее всего.
plan out all the proper procedures before doing anything else. и спланировать все процедуры прежде всего.
And the thing I see more than anything else that I noticed, 'cause I'm not a uniform expert, is I look at his hands. И то, что мне больше всего бросилось в глаза, поскольку я не эксперт по форме, это его руки.