| She loves both of us more than anything. | Она любит нас обоих больше всего на свете. | 
| Since the dissolution of the bipolar world, this responsibility has, if anything, further increased. | После распада двухполюсного мира эта ответственность, скорее всего, еще более возросла. | 
| The crisscross the figure eight, strumming the old banjo and this wild, savage free-for-all where anything can happen. | Крест-накрест восьмеркой, перебирая струны старого банджо и эта дикость, свобода от всего чтобы ни случилось. | 
| It's more horrible than anything I could imagine. | Это в сто раз ужаснее всего, что я могла представить. | 
| If anything, this is yet another testimony to the relevance of and confidence in this great institution. | Именно это прежде всего свидетельствует о значении и доверии к нашему великому институту. | 
| That's what frightens me more than anything. | Это то, что пугает меня больше всего. | 
| That's why you will not find a telephone a radio or anything else that makes a racket. | Поэтому здесь нет телефона, радио и всего, что производит шум. | 
| Afraid of anything beyond the next step. | Я боялась всего, могла лишь делать шаг за шагом. | 
| Your brother loves you more than anything. | Твой брат любит тебя сильнее всего. | 
| They're frightened by anything, noise, light, sudden movement. | Они всего боятся: шума, света, резких движений. | 
| Actually, it's the last-last time for anything. | Думаю, это последний раз вообще для всего. | 
| Today boosted my confidence more than anything. | Сегодня увеличила мою уверенность больше всего. | 
| It won't be anything special. | Так что лучше всего будет приготовить их у меня. | 
| This generation's devoid of anything resembling mirth, but I made my points. | Это поколение лишено всего, что так или иначе похоже на радость, но я донесла всё, что хотела. | 
| He can come out of anything that picks up a signal anywhere. | Он сможет выйти из всего, что принимает сигнал в любом месте. | 
| Perhaps more than anything else, developing country debt is being put on a sounder footing. | Пожалуй, более всего обнадеживает то, что процесс погашения задолженности развивающихся стран становится все более рациональным. | 
| And I know that, more than anything, he wanted to build a farming community here. | И знаю, что больше всего на свете он хотел основать здесь поселение земледельцев. | 
| You can achieve anything you want. | Вы можете достичь всего чего хотите. | 
| That's because the human voice resonates differently from anything else in the world. | Это потому что человеческие голоса отличаются от всего остального в мире. | 
| To live long, I must forego anything worth living for. | Чтобы долго жить, нужно отказаться от всего, ради чего стоит жить. | 
| More than anything, I want to have an exhibition. | Больше всего на свете, я хочу сделать выставку. | 
| Dad, I want this more than anything. | Папа, я хочу это больше всего в мире. | 
| The queen loves her son more than anything. | Королева любит своего сына больше всего на свете. | 
| Trust in yourself and you can achieve anything. | Верь в себя, и всего добьешься. | 
| If anything it would have been justice. | Если что, это всего лишь правосудие. |